Os 100 sobrenomes gregos mais comuns e seus significados
- 4330
- 198
- Terrell Stokes
O Sobrenome grego Eles mostram as raízes de uma das civilizações mais influentes da história. Onomásticos gregos, embora apresente variações locais, segue padrões constantes que facilitam seu entendimento.
Um dos modos mais populares para formar nomes de família é o uso do genitivo, neste caso representado pelo sufixo -Ou No final do próprio nome do pai. Outros sufixos locais, como os populares, também são aplicados -Opoulos qualquer -Idias ('filho de').
Os sobrenomes do padrão de atribuição na Grécia apresenta variações no caso de mulheres. Geralmente, eles usaram o sobrenome de seu pai no caso genitivo (terminado em -Ou) E quando o casamento foi alterado automaticamente para o de seu marido.
Desde 1983, a lei grega instituiu que o sobrenome de uma mulher não mudaria obrigatório ou automaticamente quando casado, mas será uma escolha pessoal.
Os gregos geralmente usam três elementos em seu nome completo. O primeiro é o nome dele de pila ou nome adequado, seguido pelo nome de seu pai e, finalmente, sobrenome de seu pai ou nome de família.
Lista de sobrenome grego
- Adamopoulos (αδαμοπουλος)
Este sobrenome grego emerge de Adam, a forma grega de Adam ('Man'), em união com o sufixo patronímico -ouPOLAS (que se traduz como 'filho de').
- Alexiou (αλεξιου)
Significa 'de Alexios', que entra na categoria de patronímico. Combina o nome masculino Alexios ('Protector' ou 'Defender') com o sufixo genitivo grego -Ou que se traduz como 'de' e tem maiores raízes em Chipre.
- Alexopoulos (αλεξοπουλος)
Neste sobrenome grego, o nome Alexios ('Defender') também se junta, mas neste caso com o sufixo -oPOLAS ('Filho de'), que gosta de popularidade em todo o território grego.
- Anagnostopoulos (αναγνωστοπουλος)
Surgiu da união da palavra Anagnostos ('leitor', também usado para os fiéis que lêem durante as massas religiosas cristãs), com o sufixo patronímico -OPOLAS ('filho de').
- Anagnosou (αναγνωστου)
Também é baseado na palavra grega Anagnostos (que significa 'leitor'), junto com o sufixo genitivo -Ou. Dessa maneira, a tradução deste sobrenome é 'anagnostos' ou 'do leitor'.
- Anastasiadis (αναστασιαδης)
É um sobrenome grego derivado do nome apropriado Anastasios (que vem da palavra 'ressurreição' ou Anastasis). Nesse caso, o patronímico é formado com o sufixo -IADIS ('filho de' ou 'descendente de').
- Anastasiou (αναστασιου)
É traduzido como 'de Anastasios', isto é, que entra na categoria. Surge da palavra grega Anastasis o que significa 'ressurreição', por isso é considerado um nome cristão.
- Anastasopoulos (αναστασοπουλος)
Nesse caso, o sobrenome se traduz como 'filho de Anastasio' (um nome que vem do termo 'ressurreição' que em grego é Anastasis).
- Angelis (αγγελης)
Este sobrenome emerge do próprio nome Angelos ('Ángel' ou 'Messenger') e o sufixo que ele usa é -ele é, comum na área da peru, onde denota posse ou origem.
- Angelopoulos (αγγελοπουλος)
É um patronímico que significa 'filho de anjo' em espanhol e surge da união do nome grego Angelos com o sufixo -Opoulos.
- Antoniadis (αντωνιαΔης)
Traduz como 'filho de Antonio', porque ele usa patronímico -IADIS. É derivado da forma grega Antonios, do próprio nome masculino com raízes etruscas que podem significar 'aquele que floresce' ou 'aquele que enfrenta seus inimigos'.
- Antoniou (αντωνιου)
Une o nome Antonios com o sufixo genitivo -Ou, Então significa 'filho de Antonio'.
- Antonopoulos (αντωνοπουλος)
É outra das formas patronímicas do próprio nome de Antonios, no qual o sufixo patronímico grego é adicionado -Opoulos. É por isso que o significado desse sobrenome é 'filho de Antonio'.
- Apostolidis (αποστολιδης)
Este sobrenome é um derivado patronímico do nome Apostols ('Apóstolo'); Para este nome, o sufixo foi adicionado -IDIs, comum em toda a Grécia e que significa 'descendente de'.
- Apostolopoulos (αποστολοπουλος)
Traduz como 'filho de apóstolos' ou 'filho do apóstolo' e é um sobrenome patronímico grego.
- Apostolou (αποστολου)
Ele vem do nome Apostolos, junto com o sufixo genitivo -Ou. Assim, o significado desse sobrenome é 'de apóstolos'.
- Arvanite (αρβανιτης)
Este sobrenome grego se traduz como 'da Albânia', pois vinculou a palavra usada para um dialeto albanês (Arvanita) Com o sufixo -tis ('of', em referência à origem do indivíduo).
- Athanasiou (αθανασιου)
É um sobrenome patronímico que significa 'de Athanasios'; Um nome grego que é interpretado como 'imortal'.
- Athanasopoulos (αθανασοπουquος)
É outra forma patronímica derivada do nome Athanasiosios, que neste caso significa 'descendente do imortal' (já que ele usa o sufixo -Opoulos).
- Charalampidis (χαραλαμπιδης)
Este é um sobrenome patronímico que vem do próprio nome Charalampos ('aquele que brilha na felicidade'), que surge da união dos termos Charas o que significa 'felicidade' e LAMPO 'esplendor'. Nesse caso, para a formação do sobrenome, o sufixo é usado -IDIs ('filho de').
Pode atendê -lo: as 9 tradições do estado mais destacado do México- Christodoulou (χριστοδουquts)
Significa 'filho do servo de Cristo' em espanhol. Como o sufixo genitivo usa -Ou, Com o nome adequado Christodoules.
- Christopoulos (χριστοπουλος)
Vem do próprio nome Christos ('útil', 'bom' ou 'útil') que, juntamente com o sufixo -Opoulos, Ele forma um sobrenome grego que se traduz como 'descendente de Christos'.
- Diamantis (Διαμαντης)
Surge da união da palavra Diamanti, junto com o sufixo -tis. Este nome de família pode ser interpretado como 'diamante'; em referência a alguém que veio de um lugar onde uma mina de diamante estava localizada ou que era muito forte ou indestrutível.
- Diamantopoulos (Διαμαντοπουλος)
Pode derivar da palavra Diamanti ou do sobrenome diamantis, mas neste caso com o sufixo -Opoulos Com o que significa 'descendente de diamontis'.
- Dimitrakopoulos (Δημητρακοπουquate)
Ele vem na forma diminuta Dimitrakis (de Dimitris, que se traduz como 'devoto para demeter'). Isso está ligado ao sufixo -Opoulos Significa 'descendente de dimitrakis'.
- Dimitriadis (Δημητριαδης)
Ele se traduz como 'filho de Dimitris' ou 'Filho de Dimitrios', algumas das formas gregas do nome masculino que significa 'consagrado a demeter', a deusa do grão e da comida.
- DIMRITRIOU (Δημητριου)
Este sobrenome significa 'de Dimitris' ou 'de Dimitrios', use o sufixo -Ou de grande popularidade na língua grega para a formação de patronímico.
- Dimitropoulos (Δημητροπουquος)
Também é derivado do próprio nome masculino Dimitris, neste caso acompanhado por -Opoulos, Portanto, a tradução completa é 'descendente de Dimitris'.
- Dimopoulos (Δημοπουλος)
Vem do próprio nome que demos e o sufixo -Opoulos; Isso pode ter duas origens, uma delas é um diminuto de Dimitrios, o outro é uma deformação de 'demos', uma palavra que se traduz como' pessoas '.
- Dimou (Δημου)
É outro sobrenome ligado ao nome correto que dissemos que é formado em união com o sufixo genitivo -Ou ('de').
- Eleutheriadis (ελευθεριαδης)
Este sobrenome vem do nome masculino grego Eleutherios, que se traduz como 'Libertador', juntamente com o sufixo -IADIS Pegue o significado 'Filho do Liberador' ou 'Filho de Eleuterio'.
- Floros (φλωρος)
Também translitra como phloros e deriva da palavra Khloros que é interpretado como 'verde' (raiz de palavras como clorofila).
- Fotiadis (φωτιαΔης)
Vem do nome Fotio, que por sua vez deriva da palavra Fotia, O que significa 'fogo' ou luz. Além disso, ele tem o sufixo -IADIS, Consequentemente, o significado desse sobrenome grego é 'filho do fogo'.
- Photopoulos (φωτοπουλος)
Seu significado literal é 'descendente de Fotio', embora possa ser interpretado como 'descendente de fogo' ou 'descendente da luz'.
- Galanis (γαλανης)
Este sobrenome significa 'azul' e foi designado como apelidos com pessoas com olhos azuis claros.
- Georgakopoulos (γεωργακοπουquος)
Ele se traduz como 'filho de Georgakis', juntando -se ao referido sobrenome com o sufixo -Opoulos. Por sua vez, esse nome masculino ou sobrenome tem sua origem em Georgios (que significa 'agricultor').
- Georgiadis (γεωργιαΔης)
É outra forma patronímica do nome grego Georgios ('Terra do Terra' ou 'Farjero'), que é formado ao adicionar o sufixo -IADIS ('filho de').
- Georgiou (γεωργιου)
Este sobrenome significa literalmente 'de Georgio', neste caso o sufixo patronímico é aplicado -Ou.
- Georgopoulos (γεωργοπουλος)
Ele também emerge dos georgios gregos seu próprio nome, que juntando -se ao sufixo -Opoulos ('descendente de') se torna patronímico.
- Giannakopoulos (γιανακοπουλος)
Este sobrenome grego é formado com a variante local do nome Juan, que é Giannis. Então o diminuto é adicionado -Akis E finalmente, isso se junta ao patronímico -Opoulos ('Descendente de').
- Giannopoulos (γιανοπουquος)
Também significa 'descendente de giannis' ou 'filho de giannis', neste caso sem usar a forma diminuta do nome correto.
- Iliopous (ηλιοπουλος)
Significa 'Filho de Ilio', um nome de origem grega que deriva da palavra Helios, cujo significado em espanhol é 'sol'.
- Ioannidis (ιωανιδης)
Este sobrenome patronímico significa 'Filho de Ioannis', um nome com a mesma raiz que Giannis (John), que é interpretado como 'Deus é favorável'.
- Ioannou (ιωανου)
É um patronímico que também surge do próprio nome Juan em uma de suas variantes gregas, que juntamente com o genitivo -Ou Significa 'de ioannis'.
- Kanellopoulos (κανελλοπουλος)
Este sobrenome se traduz como 'Filho de Kanellos', um nome adequado que significa 'canela' (o tempero).
- Karagiannis (καραγιαννης)
Este sobrenome mistura a palavra turca Kara ('Dark' ou 'Black') e o nome grego Giannis (Juan), para que possa ser traduzido como 'Juan the Dark Skin' ou 'Juan El Negro'.
- Karalis (καραλης)
Pode ter várias origens, uma é da palavra turca Kara ('Preto') e o sufixo -Lis (que significa 'de'), com o que seria 'de preto'. Também pode ser interpretado como 'Ali El Negro'. Outra possibilidade é que um indivíduo venha da população de Karla na Grécia.
Pode atendê -lo: as 7 contribuições da Índia para a civilização mais importante- Katsaros (κατσαρος)
O significado desse sobrenome é "encaracolado" e foi designado como apelidos para pessoas que possuíam Crespo ou Rulo Hair.
- Kollias (κολλιας)
Pensa -se que esta é uma das variantes gregas do diminuto do nome masculino Nicolás.
- Konstantinidis (κωνσταντινιδης)
É uma das formas patronímicas (neste caso devido ao uso de sufixo -IDIs) do nome Konstantinos, que por sua vez significa 'perseverante', 'durável' ou 'constante'.
- Konstantinou (κωνσταντινου)
Sua tradução literal é 'de Konstantinos', que se refere aos descendentes de um indivíduo que usava esse próprio nome por sufixo -Ou.
- Kontogiannis (κοντογιανννης)
Na formulação deste sobrenome grego, o prefixo é usado Konto- ('Small' ou 'Bass'), que foi amplamente utilizado em onomásticos gregos, junto com o próprio nome Giannis (Juan).
- Kontos (κοντος)
Nesse caso, é um sobrenome descritivo porque se traduz como 'curto' ou 'pequeno', provavelmente em referência à estatura de um indivíduo ou para denotar que era o menor de uma família.
- Kostopoulos (κωστοπουqu
Este sobrenome usa outra variante popular do nome Konstantinos, que geralmente era carinhosamente usada como diminuta: Kostos e o sufixo patronímico -Opoulos ('Descendente de').
- LamPropoulos (λαμπροπουλος)
Ele vem do próprio nome LamPros ou Lambros, que significa 'brilhante' ou 'brilhante' e se torna um sobrenome ao tomar uma das formas onomásticas gregas típicas em combinação com o sufixo patronímico -Opoulos.
- Lazaridis (λαζαριδης)
Este sobrenome significa 'Filho de Lazaros', essa é a versão grega do nome hebraico Eleazar, que significa que 'Deus é minha ajuda' ou 'meu Deus ajudará'.
- Makris (μακρησ)
Este é um sobrenome derivado da palavra grega Makro, o que significa 'alto' ou 'longo'.
- Margarite (μαργαριτης)
Surge do nome grego Margarita, que se traduz como 'pérola' (retirado do persa), juntamente com o sufixo -tis ('de').
- Mavridis (μαυριδης)
Vem da palavra Mavros que é interpretado como 'negro', também tem o sufixo -IDIs ('filho de' ou 'descendente de').
- Michailidis (μιχαηλιΔης)
Significa 'descendente de Michail', que é um dos feitiços gregos para o nome Miguel, que é interpretado como 'quem como Deus?'.
- Michalopoulos (μιχαλοπουλος)
É outra das variantes patronímicas gregas que existem para o nome Miguel, neste caso com o sufixo -Opoulos.
- Mylonas (μυλωνας)
Este sobrenome grego é traduzido para o espanhol como 'molinero' e é um dos que entram na categoria de sobrenomes derivados de profissões ou ocupações.
- Nikolaïdis (νικολαϊΔης)
Seu significado é 'Filho de Nikolaos', esse nome era freqüentemente usado na Grécia e interpretado como 'vitória do povo'. A forma patronímica é gerada usando o sufixo -AIDIS que significa 'descendente de' ou 'filho de'.
- Nikolaou (νικολαου)
É outro patronímico comum dos nikolaos masculinos (Nicolás), neste caso com o sufixo -Ou ('de').
- Nikolopoulos (νικολοπουλος)
Esta é outra variante dos sobrenomes que emergem do nome Nikolaos ('Victoria del Pueblo'). Isso junto com o sufixo -Opoulos torna -se interpretado como 'filho de nikolaos' ou 'descendente de nikolaos'.
- Oikonomou (οικονομου)
Este sobrenome é derivado da palavra grega Oikonomos, que se referiu à pessoa responsável pela casa e sua administração (tem a mesma raiz que o termo economia). Também é encontrado nas grafias de Ikonomou e economia.
- Panagiides (παναγιωτιδης)
É um sobrenome grego que consiste nos termos pão ('todos'), AGIOS ('Santo') e tis ('do' ou 'de'). Vem de um dos epítetos designados para a Virgem Maria (Panagia que geralmente é traduzida como 'santo' ou 'santo'). Além disso, use o sufixo -IDIs ('filho de').
- Panagiotopoulos (παναγιωτοπουλος)
Significa 'Descendente de Panagiotis', um nome popular na Grécia que vem de um dos apelidos da Virgem Maria (Panagia que, por sua vez, significa 'All Santo').
- Panagopoulos (παναγοπουλος)
É outro patronímico derivado do termo grego Panagage, que se tornou popular como o epíteto de Maria, a mãe de Jesus Cristo e que significa 'santo'.
- Pantezis (πανταζης)
Esse sobrenome emerge de uma frase comum na língua grega que significa 'vidas para sempre' (Panta Zeis) que é usado como um desejo de boa sorte.
- Papadakis (παπαδακης)
É um sobrenome grego que emerge da palavra Canetas Junto com o sufixo - ('Little'). Isso se traduz em 'altar filho', 'acolito' ou 'monaguillo' e descreve aquele que frequenta o padre durante ritos e serviços religiosos.
- Papadimitriou (παπαδημητριου)
A tradução deste sobrenome grego é 'filho do sacerdote de Dimitrios'. Isso é formado com o prefixo batatas- ('Sacerdote'), o próprio nome Dimitrios ('Consagrado a Demeter') e o sufixo genitivo -Ou ('de').
- Papadopoulos (παπαδοπουλος)
Este é o sobrenome mais comum na Grécia e seu significado é 'filho do padre'. Nesse caso, o sufixo é usado -Opoulos, que também pode ser interpretado como 'descendente de'.
Pode atendê -lo: mitos e lendas da região andina da Colômbia- Papageorgiou (παπαγεωργιου)
Ele se traduz como 'filho do padre Georgios' (esse nome tem grande popularidade entre homens gregos e significa 'trabalhador da terra' ou 'agricultor'))).
- Popeïoannou (παπαϊωααανου)
Este sobrenome grego significa 'filho do padre ioannis' (uma das formas gregas de João, que significa 'Deus é favorável'). Como outro patronímico comum na Grécia é composto pelo prefixo pai- ('Padre'), o próprio nome ioannis e o genitivo -Ou ('de').
- Papakonstantinou (παπακωνσταντινου)
A tradução literal deste nome de família é 'filho do padre Konstantinos'. O nome correto deste sobrenome é interpretado como 'durável' ou 'perseverante'.
- Papanikolaou (παπανικολαου)
Significa 'Filho do padre Nikolaos', esse nome se traduz como 'vitória do povo' ou 'Victoria del Pueblo'.
- Papavasileiou (παπαβασιλειου)
A interpretação deste sobrenome patronímico grego é 'filho do padre vasileios'. Este próprio nome significa 'real' ou 'majestoso' (refere -se a algo típico de um rei).
- Pupas (παπας)
Este sobrenome significa 'padre' e está localizado na segunda posição dos sobrenomes gregos mais comuns. Sua popularidade se deve em grande parte ao fato de ter sido usado para encurtar outros sobrenomes, como Papadopoulos ou Papanikolau.
- Paraskevopoulos (παρασκευοπουλος)
Significa 'filho de paraskevas'; O último é um nome adequado que vem do termo Paraskeuḗ, Isso se traduz como 'preparar', 'tentar' ou 'entrar'.
- Pavlidis (παυλιδης)
Surge como um derivado do nome Pavlos que, por sua vez, é interpretado como 'humilde'. Para formar esse sobrenome grego, o sufixo patronímico é usado -IDIs ('filho de').
- Petroposo (πετροπουλος)
É traduzido como 'filho de Petros' (com o sufixo -Opoulos). O nome adequado que dá origem a esse sobrenome vem do termo grego para 'pedra' ou 'rock'.
- Raptis (ραπτης)
Este sobrenome grego significa 'alfaiate', então entra na categoria de patronia derivada de ocupação ou profissão.
- Curls (ριζος)
A origem provável deste sobrenome é a palavra grega Riza ou 'raiz'. Também pode derivar do nome da província turca de Rize.
- Samaras (σαμαρας)
Tem sua origem na profissão de 'Sillero' (aquele que reparou as cadeiras de montagem usadas em cavalos). Também recebeu o nome de 'Talabartero', já que esses assentos costumavam ser feitos de couro.
- Sideris (σιδερης)
Este sobrenome vem do termo grego para 'ferro', foi dado como um nome e como sobrenome igual.
- Sotiropoulos (σωτηροπουquate)
É um patronímico composto pelo nome masculino Sotirios (que se traduz como 'salvação') e o sufixo -Opoulos ('filho de').
- Spanos (σπανος)
Originalmente foi usado como um nick.
- Spiropoulos (σπυροπουλος)
É um sobrenome grego que se traduz como 'descendente de spyros'. Esse nome, que também é frequentemente escrito como Spyridon, tem dois significados possíveis, um relaciona -o a um tipo de cesta de tecido e o outro com a palavra espírito.
- Stathopoulos (σταθοπουkality)
Este patronímico deriva do próprio nome masculino Stathis, uma forma reduzida de Eustathios. O nome que serve como a origem deste sobrenome significa 'bem plantado', 'firm', 'bem -construído' ou 'bem parado'.
- Stavropoulos (σταυροπουλος)
Significa 'Filho de Stavros', um nome masculino que deriva do termo usado para se referir à cruz de Cristo.
- Theodoridis (θεοδωριδης)
Este é um sobrenome patronímico que é composto pelo nome Theodoros ('presente de Deus') junto com o sufixo -IDIs ('filho de').
- Theodoropoulos (θεοδωροπουquος)
Também deriva do nome Theodoros, neste caso em combinação com -Opoulos, Um sufixo que é comumente aplicado na formação de sobrenomes gregos que se traduz como 'descendente de'.
- Theodorou (θεοδωρου)
Este sobrenome grego vem do nome Theodoros (que se traduz como 'presente de Deus'); Isso junto com o genitivo -Ou É interpretado como 'filho de Theodoros'.
- TRIANTAFYLOU (τριανταφυλλου)
É derivado da palavra 'rosas' (TriantaFyllo) e o sufixo genitivo -Ou. O termo rosas em grego é composto de Trianta o que significa 'trinta' e Fylla ('folhas')
- Vasilakis (βασιλακης)
Vem do diminuto (-Akis) do próprio nome masculino vasileios ('real', isto é, típico de um rei).
- Vasileiadis (βασιλειαΔης)
É composto pelo nome Vasileios, a variante grega de Basilio, em união com o sufixo patronímico -IADIS, que se traduz como 'filho de' ou 'descendente de'.
- Vasileiou (βασιλειου)
Ele também vem do nome Vasileios, Basilio em espanhol, neste caso acompanhado pelo genitivo -Ou.
- Vasilopoulos (βασιλοπουλος)
É um sobrenome formado com o sufixo -Opoulos ('Filho de') e o próprio nome masculino Vasileios, um nome que pode ser interpretado como 'rei' ou 'real' e equivalente a Basilio.
- Vlachos (βλαχος)
Esse sobrenome geralmente identificava os 'Valacos', um termo usado para se referir às pessoas que moravam ao sul do Danúbio na Europa Oriental (aqueles que falam idiomas romances dentro da área dos Balcãs).