Romance

Romance
Romance é uma criação lírica típica da tradição hispânica

O que é romance?

Ele Romance, No campo da criação poética, é definida como fruto do grupo, geralmente breve, de versos cuja conta métrica adiciona oito sílabas (octosillablablables), e é típico da tradição poética espanhola e espanhola -americana.

Nestes, a correspondência fonética é cumprida na última vogal de cada sílaba (rima) daqueles versículos cuja ordem concorda com múltiplos de dois, enquanto o resto pode fazer sem a coincidência rítmica (eles são "livres").

Eles eram narrativos, característicos da tradição oral espanhola, e daqueles que, segundo alguns estudiosos, derivariam os poemas épicos; Eles foram elaborados para serem declarados ou cantados pelos trovadores e malabaristas, de cidade em cidade, então o tema foi variado, porque dependia muito do lugar onde o menestrel era.

Origem do romance

Não há certeza sobre a origem do romance, porque sua qualidade oral dificulta o namoro. No entanto, existem pelo menos três teorias que tentam uma explicação: o tradicionalista, o individualista e o neotradicionalista, que atualmente é o mais aceito.

A teoria tradicionalista propõe que a origem do romance remonta à tradição germânica, onde poemas curtos foram elaborados que gradualmente se reúnem até as canções de Gesta. De acordo com essa teoria, da forma lírica o épico-lírico.

Por outro lado, a teoria individualista sugere que a origem era a mestra de Clereía, uma forma poética feita por clero e homens educados que tinham fatos históricos, e usaram os menestres para torná -los conhecidos.

Quanto à teoria neo -tradicional, propõe que o romance surgiu graças à fragmentação dos grandes poemas épicos, como o Cantando do meu cid. Assim, esses poemas fragmentados foram ouvidos na boca de trovadores e malabaristas nas ruas e também nos palácios.

Dessa forma, as pessoas estavam aprendendo os poemas e passavam da boca para a boca, e isso levou ao conteúdo e forma a serem modificados, de acordo com o contexto.

De fato, o primeiro romance de registros escritos data de 1421, encontrado no caderno de um estudante de Mallorcan, chamado Jaume Olesa.

Classificação de romance

Existem vários parâmetros para classificar romances. Os mais comuns estão expostos abaixo:

De acordo com a cronologia

De acordo com o momento em que o romance foi criado, ele é classificado como antigo ou novo.

Pode atendê -lo: partes de um poema (estrutura)

Velho Romancero

Eles são aquelas composições poéticas do autor anônimo, fragmentado das canções antigas de Gesta. Sua origem não é conhecida com certeza, mas é habitual até o momento entre os séculos XIX e XV. Eles foram transmitidos por via oral, e sua primeira forma escrita foi no século XVI.

Novo Romancero

Eles são aqueles elaborados a partir dos anos 1500, até hoje, geralmente baseados no antigo romance. Sua forma é escrita principalmente e a autoria é geralmente conhecida (alguns autores reconhecidos são Cervantes, Lope de Vega, Quevedo, Miguel de Unamuno, Antonio Machado, Federico García Lorca, etc.).

De acordo com a estrutura interna

Refere -se à maneira como os fatos narrados são organizados, geralmente há uma situação inicial, uma complicação e uma resolução. A partir daqui, surgem três estruturas:

Cena do romance

É o romance que só leva a cena mais dramática de uma história, mas nem seu princípio nem seu fim. Deixe o fim.

História do romance

É o romance que conta uma história completa, com seu começo e seu fim. Eles geralmente são antigos lendas.

Romance com coro

Este tipo de romance usa um refrão no final de cada estrofe. Um exemplo famoso é o "ay do meu alhama".

De acordo com o seu assunto

Composições giram em torno de questões específicas e bem diferenciadas uma da outra. Entre eles, temos:

Romance histórico

Ele relata questões históricas ou lendárias, relacionadas à história medieval de espanhol. Um exemplo é o poema do cidador CID.

Romance épico ou lendário

É baseado nas façanhas dos heróis históricos (geralmente franceses), como o Carlos Magno.

Romance sentimental ou novo

O tema é muito variado. Está intimamente ligado ao amor correspondente, mas também à melancolia da rejeição.

É o cara que tem mais romances, e seus temas cobrem, além de amor, atos fictícios e inventados, mitos e histórias populares, e muitos são inspirados em espanhol e também folclore asiático.

Recursos

Nos romances, existem diferentes recursos literários, apresentamos apenas alguns:

Reiteração fonética

Também chamado de aliteração, corresponde à repetição do mesmo som (uma letra ou sílaba), a fim de criar melodias agradáveis ​​auditivamente.

Repetição estrutural

Refere -se à aparência repetida do mesmo tipo de palavras com um objetivo rítmico: "Moro de la Morería", "Walker, não há como".

Representações sensoriais

Através disso, a exaltação dos cinco sentidos é perseguida na narrativa: cheiro, visão, toque, audição e gosto. Abundam em descrições e comparações.

Pode atendê -lo: amperagem: significado e exemplos de uso

Símiles

Eles lidam com o uso de comparações, ou manifestações de similaridade ou diferença entre pessoas, animais ou coisas, de alguma forma relacionadas.

Obras excelentes

Abaixo estão alguns romances famosos, autores anônimos e conhecidos.

Romance do amor mais poderoso que a morte (fragmento)

(Autor anônimo)

"Count Child for Love é,
Ele é criança e passou para o mar;
Ele vai dar água ao seu cavalo
San Juan Morning.

Enquanto o cavalo bebe
Ele canta doce para cantar;
Todos os pássaros do céu
Eles pararam de ouvir,
Walker que caminha
Esqueça sua caminhada,
Navigator navega
O navio volta lá.

A rainha estava trabalhando,
A filha dormindo é:
-Levante -nos, Albaniña,
do seu doce folga,
Você vai se sentir lindo
O sernit do mar.

-Não é a pequena sereia, mãe,
o de tão lindo canto,
Mas é o filho da contagem
Isso para mim quer terminar.
Quem poderia valer a pena
Em sua penalidade triste!
-Se por sua dor de amor,
Oh, Malhaya dela cantando!
E porque eu nunca gosto deles
Vou mandar você para matar.

-Se você mandar você para matar, mãe,
Juntos, temos que nos enterrar.
Ele morreu à meia -noite,
Ela para os galos cantam;
Para ela como filha de reis
Eles enterram no altar,
Para ele como filho de Condes
Alguns passos atrás.

Dela um alecrim branco nasceu,
Um albar de Espino nasceu dele;
Um cresce, o outro cresce,
Os dois vão se reunir;
os galhos que são alcançados
Abraços fortes são dados,
aqueles que não foram alcançados
Eles não param de suspirar ".

Romance do Duero

(Gerardo Diego)

“Rio Duero, Rio Duero,
Ninguém para acompanhar você, 
Ninguém para para ouvir 
Sua eterna estrofe de água.
Indiferente ou covarde, 
A cidade volta.
Você não quer ver em seu espelho
sua parede de dente.
Você, velho duero, sorria 
Entre suas barbas de prata,
Movendo -se com seus romances 
Culturas desgraçadas.
E entre os santos de pedra 
E as lâminas mágicas
passas carregando em suas ondas 
Palavras de amor, palavras.
Quem poderia gostar de você, 
ao mesmo tempo ainda e em andamento,
Sempre cante o mesmo verso, 
Mas com água diferente.
Rio Duero, Rio Duero,
Ninguém para estar com você,
Ninguém quer comparecer 
Sua eterna Stanza esquecida,
Mas os amantes 
que pedem suas almas
e semear suas espumas 
Palavras de amor, palavras ".

Pode servir você: Avant -garde Literature

Fragmento de Fuenteovejuna

(Lope de Vega)

"Para realizar o dia

desta cidade, que já tem

Ciudad Nome real,

Gallardo Maestre ingressou

Dois mil bebês lúcidos

de seus corajosos vassalos,

E trezentos a cavalo

de seguro e freel ... ”.

Conde Arnaldos Romance

(Anônimo)

"Quem teria uma Ventura tão
Sobre águas do mar,
Como havia o conde Arnaldos
San Juan Morning

Vou procurar caçar
Para o seu Falcon Cebar,
uma galera de serra
Essa terra quer chegar

As velas trazem seda
Torzal Gold
Áncoras tem prata
Tabelas Fino de Coral

marinheiro
Dizer vem uma música
que o mar calou a calma
Os ventos fazem um amor

Os pássaros que estão voando
para o mastro veio posar
Os peixes que estão em segundo plano
Acima, faz com que eles andem.

Lá o bebê Arnaldos falou
Bem, você ouvirá o que vai dizer
'Para sua vida, o marinheiro
Diga -me agora que cantando '

O marinheiro respondeu
Essa resposta foi dar
'Eu não digo minha música
Mas quem está indo para mim '”.

Fragmento extraído do livro Romancero do exílio

(Miguel de Unamuno)

"Quando o amanhecer me acorda
As memórias de outros albas
Eles renascem no meu peito
aqueles que eram esperanças.

Eu quero esquecer a miséria
Para te pegar, Pobre Espanha,
O portiosería fatal
do deserto da sua casa.

Para um mendigo mofado
Você vende, irmãos, as entranhas
Sangue cozido na soneca
que almas.

'Você tem que viver', coro
da vitória abençoada,
Seu sonho de vida do seu cachorro
No bocejo sempre termina.

'Amanhã será outro dia'
E o futuro é passado,
Eu nem cheguei à morte
que você não viveu nada

Quando você vem até você
A liberdade de Deus vale a pena!'(...) ".

Referências

  1. Harlan, c. (2018). Romance. (N/a): espanhol sobre. Recuperado de: AboutSespanol.com
  2. (2018). (N/A): Wikipedia. Recuperado de: é.Wikipedia.org/wiki
  3. Mero, m. (2015). O amor. (n/a): velho romance. Recuperado de: blogspot.com
  4. Exemplos de romance (2018). (n/a): retórica. Recuperado de: recuperar.com
  5. O romance espanhol (S.). (N/A): Castellano Rincón. Recuperado de: rinconcastellano.com.