Parguella
- 2897
- 152
- Dennis Heidenreich
Parguella É um termo usado principalmente pela população juvenil espanhola que adquiriu popularidade nos últimos anos, graças à sua exposição na Internet. Segundo os usuários da Internet, o termo surgiu em Sevilha e seu uso foi estendido pelo resto da Espanha.
Embora ele tenha sido considerado em um momento como uma palavra em desuso, ele retomou novamente graças aos jovens. Alguns especialistas em idiomas indicam que esse tipo de comunicação é uma modalidade alternativa de fala da corrente padrão ou dominante, produzindo também a diferenciação entre grupos sociais e até econômicos.
A popularidade dessa palavra se deve principalmente a alguns fatores: a força e o grau de expressividade do mesmo quando usados no vocabulário diário, bem como sua versatilidade devido aos sinônimos que possui, que também são introduzidos nas fala.
Significado
De acordo com o glossário dos termos usados em uso popular e coloquial Dicionário Urbano, "Parguella" refere -se ao tipo de pessoa que "não fez nada com a vida". No entanto, de acordo com outros usuários da Internet, a palavra também serve para explicar alguém covarde ou é simplesmente burro.
De fato, neste momento, vale a pena mencionar que essa mesma expressão está relacionada a alguns termos que podem incluir:
- Estima -se que os jovens o associam a "pringao", alguém que não tem a capacidade de decidir ou influenciar outras pessoas, é fácil de enganar ou sofrer de calamidades das quais não podem se livrar facilmente.
- Por outro lado, ele também é interpretado como um termo insulto ou depreciativo para homossexuais.
A Academia Real espanhola define a expressão da seguinte maneira: "semelhante a uma mulher em sua pessoa e em seus caminhos". No entanto, entende -se que a palavra contém uma série de significados que variarão de acordo com o contexto em que é usado.
Relacionamento com "bobo"
De acordo com o exposto, Parguella também é sinônimo de "tolo", uma das palavras com os maiores significados e variações do espanhol.
Por exemplo, anteriormente o SAR admitiu "galego" como uma palavra semelhante até ser retirada em 2014, porque era considerada uma ofensiva para um grupo étnico em particular.
Por outro lado, existem inúmeras associações, como: zumbi (atordoado); "The Bob of the Boat", um termo cujo fundo remonta a S. Xix; Até "Loira", atualmente considerado ofensivo e refere -se a Rosalie Duthé, uma dançarina que fez uma pausa longa antes de falar.
Origem do termo
Como já mencionado, estima -se que a palavra tenha começado a ser usado em Sevilha e depois estendido pelo resto da Espanha.
Embora não exista uma origem clara, sabe -se que o termo foi incluído no Dicionário da Academia Real Espanhola em 1970, graças ao seu uso e popularidade na época.
No entanto, deixou de ser usado até que se tornasse comum novamente em jovens e gírias de adolescentes no final dos anos 90. Atualmente é usado.
Exemplos de usos
Devido à variedade de usos de acordo com o contexto, alguns exemplos podem ser mencionados:
-"O que a Parguella cai no número do usuário 1000"?
-"Quem tira o cachimbo e não atira é uma parguella".
Pode servir a você: 35 filmes tristes para chorar (recomendado)-"Você já viu collantes? Isso é uma parguella ".
-"Quando ele diz que é uma rachadura, mas é realmente uma parguella".
-"Eles estão insultando você e você não diz nada, que parguella".
Curiosidades
-Devido à popularidade de seu uso, ele também foi usado para fazer mofas e memes de todos os tipos, incluindo esportes e clubes, e até personagens da política espanhola.
-O termo em inglês se assemelha Perdedor ("Loser") ou Enganar ("bobagem").
-Um dos sinônimos mais comuns e conhecidos é "pringao/a", embora a maneira correta de escrever e pronunciar seja "pringoado".
-Geralmente é considerado um insulto muito ofensivo, mas não vulgar ou rude.
-Existem outras palavras associadas, também de expressão comum, como "Don ninguém", "Mindundi" e "Pagafantas". Este último termo refere -se prontamente a um homem que está em amizade com uma mulher, mas que é incapaz de gerar o encontro sexual com isso.
Outras expressões populares
Há uma série de palavras que também são amplamente conhecidas e usadas na gíria juvenil, que vale a pena destacar:
-Frugo Trol: alguém realmente feio ou muito atraente atraente.
-Morral: Esta palavra tem dois significados. Por um lado, refere -se a uma pessoa rude, enquanto, por outro, ele fala de alguém vago ou com pouco interesse em fazer algo.
-Bom: como no caso anterior, ele também tem várias interpretações, que variam de cigarro a uma expressão de decepção ou derrota.
-Capitão Obvius: uma pessoa que diz ou aponta coisas óbvias.
-Falhar: Esta palavra é uma amostra da inclusão de termos em inglês em expressões para uso diário. Nesse caso, refere.
Pode atendê -lo: figurinos típicos de Yucatan: descrição e recursos-Mordor: Esta palavra foi extraída das obras de Tolkien, O senhor dos Anéis, E refere -se a um lugar que está longe demais ou nos arredores da cidade.
-Okey, OC, Oki, Okeler, Okis: Outra variação do "OK" do inglês, cuja origem remonta à expressão usada pelo Exército dos EUA durante os conflitos de guerra para indicar que não havia baixa entre as fileiras. Pontualmente significa 0 morto.
-Delgordo: uma pessoa que não é mais obesa, mas tem uma pele flácida devido à perda de peso. Também é usado como sinônimo de outra expressão popular chamada fofisano. O último também tem origem na expressão em inglês Pai Bod.
-Isso é azeite: refere -se a algo ou alguém é muito bom.
-FAV: O termo usado para compartilhar conteúdo nas redes sociais também se tornou comum no discurso diário. Se alguém disser algo bem -sucedido ou significado, é respondido com um "favorito" como um sinal de aprovação.