Linguagem denotativa

Linguagem denotativa

Explicamos o que é a linguagem denotativa, suas características e damos inúmeros exemplos

O que é linguagem denotativa?

Nós chamamos linguagem denotativa para quem é expresso de maneira precisa e objetiva, em torno de um fato ou situação, usando palavras em seu sentido específico, sem conotações literárias ou sentidos duplos.

Linguagem denotativa é o que é usado nos livros escolares (a menos que seja um conteúdo poético e literário), em artigos jornalísticos e científicos ou em ensaios de história.

É também a linguagem dos regulamentos e leis, de dicionários e enciclopédias, a definição direta e concreta de um objeto, evento ou processo. É por isso que a linguagem denotativa é identificada com a linguagem objetiva, científica ou normativa.

Não devemos esquecer que as palavras podem ser denotativas e conotativas, e é o uso e o contexto que podem indicar se são usados ​​de uma maneira conotativa ou denotativa.

Características da linguagem denotativa

Literalidade

Na linguagem denotativa, as palavras são usadas com seu significado literal, com o principal significado concedido pelas academias e palestrantes de cada idioma.

Por exemplo, se você disser: "Vou mover sua língua", você está se referindo ao músculo que tem na boca, e não na linguagem ou na linguagem.

É objetivo

A linguagem denotativa é geralmente expressa na terceira pessoa ou impessoalmente e tenta excluir emoções e outras características subjetivas, mesmo que seja um testemunho ou a narração de um evento que foi testemunhado. Como nas declarações de testemunhas em um caso judicial, ou uma notícia narrada por um jornalista que testemunhou.

É temporário, histórico

O que para um grupo ou comunidade cultural é considerado linguagem denotativa, pode não ser para os outros, ou quando o tempo passa, pode ser lido como se fosse conotativo, adicionando novas interpretações e significados a um texto.

Pode servir a você: Geração de 1914: Características, autores e obras

Um exemplo pode ser os textos científicos e históricos do século XIX e do século XX.

É uma linguagem transível

Ao ajustar o máximo possível ao significado das palavras, a linguagem denotativa é mais fácil de traduzir para outros idiomas do que aquelas formas que usam linguagem conotativa, como poesia ou formas narrativas.

Transmissão de informação e conhecimento

A linguagem denotativa é especialmente usada para transmitir informações da maneira mais objetiva possível; É por isso que é o idioma usual em textos e manuais científicos, e em notícias.

É intencional

A linguagem denotativa pretende ser objetiva, expressar e descrever situações o mais preciso possível.

É claro

A linguagem denotativa tenta expressar o que significa sem "decorar" os fatos ou o que quer dizer, ou seja, sem adjetivos desnecessários e sem ir a recursos literários, como a metáfora.

Linguagem especializada

A linguagem denotativa, especialmente quando é técnica ou científica, pode ser suportada em termos ou palavras especializadas, para cuja compreensão é necessária treinamento acadêmico ou técnico. Por exemplo: textos de medicina ou engenharia.

Diferenças entre linguagem denotativa e linguagem conotativa

Monosia e polissemia

Em linguagem denotativa, as palavras são monósicas, isto é, com apenas um significado ou agem como se fossem; Na linguagem conotativa, as palavras são polissêmicas, elas podem ter vários significados.

Gêneros denotativos e gêneros conotativos

Jornalismo (quando não é de mente), monografias acadêmicas e científicas, relatórios técnicos, manuais e textos normativos ou legais, geralmente usam a linguagem denotativa quase exclusivamente.

Histórias, romances, textos poéticos, músicas, artigos de opinião, crônicas e ensaios, manifestos políticos, discursos e outras formas retóricas, use linguagem denotativa.

Pode atendê -lo: adjetivos cardinais

Existem textos em que ambos os idiomas podem viver e alternar, como livros de receitas, filosofia, psicologia ou tratados de história ou livros de viagem.

Objetividade e subjetividade

A linguagem denotativa pretende ser objetiva (nem sempre a alcança), expressar ou descrever algo como é apresentado; Por outro lado, a linguagem conotativa é subjetiva; portanto, a afirmação pode ser carregada de emoção ou marcada pela opinião do enunciador.

Universalidade e localismos

A linguagem denotativa aspira ser compreensível para todos os falantes de um idioma (as notícias, textos científicos, normas e instruções), enquanto nos localismos e regionalismos conotativos estão presentes, e a mesma expressão ou palavra pode ter significados completamente diferentes na conversa sobre cada região ou país.

Por exemplo, uma expressão como "galo de diâmetro", que é usado do México ao Equador, pode significar, de acordo com a região onde você se encontra: zombar, piada, não cumprir o que é prometido ou um ato sexual.

Uso de metáforas e outras figuras retóricas

A linguagem denotativa evita figuras literárias máximas, como a metáfora, e tenta ser lógica, causal; Por outro lado, a linguagem conotativa é frequentemente suportada na metáfora e em outras figuras semelhantes, e é baseada em associações e jogos de idiomas que nem sempre são lógicos.

Exemplos de oração com linguagem denotativa

  • A distância da capital, pegando a rodovia, fica a cem quilômetros.
  • A floresta de nuvens tropicais é caracterizada pela presença de neblina no dossel.
  • O estado reserva o uso da violência através das forças civis ou militares.
  • Neste fim de semana, as restrições retornam para circular na cidade.
  • Carlos Fuentes nasceu no Panamá em 11 de novembro de 1928.
  • Você está procurando um funcionário em vendas e diploma de bacharel.
  • O jogo terminou com o triunfo da equipe local, dois a zero.
  • O estômago da vaca é dividido em quatro cáries.
  • Para fazer a tortilha, você precisa de ovos, sal, batatas, óleo e uma panela.
  • León caminhou dois quarteirões para o norte e depois virou -se para a praça.
  • Espanha é um estado cuja forma de governo é a monarquia parlamentar.
  • Eu quero que você compre meio quilo de pão e duzentos gramas de presunto.
  • O filme será exibido nos cinemas de arte e ensaio nas próximas duas semanas.
  • As classes de face -a -face suspensas até que as infecções diminuam.
  • Percepção, consciência, pensamento e memória fazem parte da mente.
  • A fazenda tem cinco quilômetros de leste a oeste, por dois de norte a sul.
  • A primeira parte de Don Quijote de La Mancha foi publicado em 1605.
  • Chimpanzés e Bonobos diferem dos humanos geneticamente apenas 1,3%.
  • A balsa sai às oito horas da noite e você tem que ser uma hora antes.
  • A moeda desvalorizou 8% contra o euro.
Pode atendê -lo: Cyberbhargraph