José Joaquín Biografia pesada, estilo, obras

José Joaquín Biografia pesada, estilo, obras

José Joaquín Pérez pesado (1801-1861) Ele era um escritor e político mexicano, que também se destacou na área jornalística. Seu trabalho por escrito não foi abundante. No entanto, foi o suficiente para deixar um legado no campo da literatura mexicana.

O trabalho de Heavy foi caracterizado por ser simples, com o uso de linguagem precisa. Poesia e o romance foram alguns dos gêneros desenvolvidos pelo escritor. Alguns de seus títulos mais proeminentes foram Os aztecas e O Inquisidor do México.

Retrato de José Joaquín Heavy. Fonte: Fotoprint de Ignacio Escalante [Domínio Público], via Wikimedia Commons

Como político José ouve. Em geral, sua vida sempre estava ligada à escrita e ao evento político e social de seu país. Era tão proeminente que ele conseguiu fazer história com cada trabalho que ele realizou.

[TOC]

Biografia

Nascimento e família

José Joaquín nasceu em 9 de fevereiro de 1801 na cidade de Palmar de Bravo, Puebla. Eu vim de uma família de classe média. Seus pais eram pesados ​​no domingo, originalmente da Galiza, e Josefa Francisca Pérez Sarmiento Casado y Toro, da nacionalidade mexicana.

Estudos pesados

José Joaquín era órfão de pai quando tinha sete anos. Por esse motivo, sua mãe decidiu se mudar para a cidade de Orizaba, onde começou a estudar. No entanto, sua educação estava em casa, sob a supervisão de sua mãe.

Desde tenra idade, ele demonstrou interesse em estudos e teve a capacidade de aprender diferentes assuntos. Em sua juventude, ele já havia atingido um alto nível de conhecimento, especialmente nas cartas. Eu também tinha capacidade de idiomas, incluindo latim.

Primeiro casamento

José Heavy casou -se pela primeira vez quando tinha vinte e um a um, em 19 de fevereiro de 1922, com María de la Luz Safe Luz. Produto desse amor nasceu nove filhos: Guadalupe, María del Carmen, Susana, Juan, Isabel, José, Joaquín, Samuel e Esther.

Primeiros passos políticos

A paixão do pesado pela política nasceu em seus anos de juventude. Seu pensamento estava alinhado com as idéias da liberdade, então ele militou no Partido Liberal. Algum tempo depois, em 1838, ele obteve o cargo de ministro do Interior durante a Presidência de Anastasio Bustamante.

Naquela época, ele também teve que assumir o chefe de relações externas e declarar guerra à França após sua primeira invasão do território mexicano. Em meados do século XIX, ele fazia parte do governo de Nicolás Bravo Rueda e cumpriu várias funções ministeriais.

Pode atendê -lo: Joseph Henry: Biografia e ContribuiçõesPaisagem de Puebla, local de nascimento de José Joaquín Heavy. Fonte: Luistlatoani [Domínio Público], via Wikimedia Commons

Pesado por escrito

José Joaquín Heavy combinou as cartas com a política. Por um tempo ele expôs suas idéias de liberdade no jornal A oposição, em conjunto com seu amigo e modesto colega de Olaguibel. Mais tarde, ele se juntou às fileiras conservadoras e trouxe o bastão na disseminação desse grupo político.

Júri do hino nacional do México

O escritor participou da escolha da carta para o hino nacional de seu país, uma tarefa que ele realizou na companhia do jurista José Bernardo Coto Pérez, que era seu primo. Em 3 de fevereiro de 1854, eles escolheram o trabalho apresentado pelo poeta e dramaturgo Francisco de Paula González.

Posições políticas pesadas

- Governador de Veracruz de 1834 e por um ano.

- Ministro do Interior do México em 1838.

- Ministro de Relações Exteriores em 1838 por aproximadamente um mês, de 14 de novembro a 10 de dezembro.

- Secretário de Relações Exteriores, Interior e Polícia de 29 de julho a 20 de outubro de 1846.

Últimos anos e morte

Durante os últimos anos de sua vida, Joaquín Heavy permaneceu ativo na política e na escrita. Ele também se casou pela segunda vez em 1842 com Ana Segura Argüelles, com quem teve sete filhos. O escritor morreu na Cidade do México em 3 de março de 1861.

Assinatura de José Joaquín Heavy. Fonte: Fotoprint de Ignacio Escalante [Domínio Público], via Wikimedia Commons

Reconhecimento

- Membro da Academia Lateran.

- Membro da Academia de Linguagem mexicana.

- Membro correspondente da Royal Spanish Academy.

Estilo

O estilo literário de José Joaquín Heavy foi caracterizado pelo uso de uma linguagem de estrutura simples, precisa e boa. Também em seu curto trabalho, havia uma presença do religioso. Ele também estava interessado em divulgar a cultura e literatura indígenas e, em geral, idiossincrasia mexicana.

Na poesia deste escritor mexicano, você pode ver a rima assonante e consoante, o que se tornou mais expressivo com o uso frequente de exclamações. Alguns de seus poemas foram escritos na primeira pessoa do singular, como se estivesse contando suas próprias experiências. Por outro lado, amor e paixão também eram questões de interesse para ele.

Tocam

- O amor frustrado (1838).

- O Inquisidor do México (1838).

- Poesia original e traduzida (1839).

- Tehuantepec (1852).

- Os astecas. Poemas. (1854).

Pode atendê -lo: mesoamérica

- Ensaio épico. Princípio de um poema intitulado: "Apocalipse" (1856).

- Sites e cenas de Orizaba e Córdoba (1860).

- O Liberador do México D. Agustín de Iturbide. Biografia (Edição póstuma, 1872).

-Breve descrição de alguns de seus trabalhos

O amor frustrado (1838)

Foi um dos romances pesados, que ele publicou em 1838. O amor foi o argumento principal. Com este trabalho, o escritor criou um espaço dentro dos escritores românticos e apaixonados de seu país. Na trama, o destino tinha um lugar primário e os personagens evoluem através das diferentes dificuldades que são apresentadas a eles.

O Inquisidor do México (1838)

Foi outro dos romances curtos de José Joaquín Heavy, que foi publicado no mesmo ano que O amor frustrado. Talvez seja por isso que em algumas edições posteriores elas foram publicadas juntas. O trabalho era histórico, e o tema foi a Inquisição que ocorreu no México no século XVII pelo Santo Ofício.

A linguagem usada pelo autor era clara e precisa, o que facilitou o entendimento e a compreensão do trabalho. Os indígenas e os espanhóis que conquistaram a nova Espanha tiveram um papel predominante. A narração, diálogo e descrição eram elementos literários constantes no texto.

Fragmento

"Senhor", disse a empregada?

-Aquele para obedecer a este tribunal.

-Só para Deus eu manifesto meu coração.

-Não seja observado, porque este Tribunal tem poder para punir a ofensa que você faz para o céu.

-Somente Deus toca a vingança de minhas queixas.

-É verdade que você segue a religião de Moisés?

-Se minha resposta fosse afirmativa, seria a base da minha condenação; E se negativo, poderia me servir. Essa desigualdade injusta me faz escolher, como uma festa mais prudente, a do silêncio.

-Sua cegueira é muito, Sara, como você pode negar que sua família comemorou nas celebrações judaicas de Veracruz?

-Se eu sou um criminoso, estou sozinho ”.

Os astecas (1854)

Era o livro de poemas mais conhecido do escritor mexicano, publicado em 1854 e distribuído em cerca de sessenta páginas. O trabalho lidou com os diferentes versos antigos dos indígenas mexicanos, que foram traduzidos para o espanhol com a colaboração do historiador Faustino Galicia.

Este trabalho pesado foi considerado o primeiro inspirado pelos nativos dos nativos do território asteca. Alguns estudiosos argumentaram que, na época em que não receberam o reconhecimento, talvez por causa do apoio que Heavy mostrou a igreja, adicionada às suas idéias conservadoras subsequentes.

Pode atendê -lo: Louis Proust: Biografia e Contribuições
Fragmento de "na morte de um guerreiro"

"Salve Guerrero Immovido

Na morte de um guerreiro

No valor, primeiro;

Veloce como águia,

e como o feroz tigre;

Aquele com o rosto intrépido,

A seta com a direita:

Bem, é, em músicas altas

Sempre sua fama viva,

E em exercícios de guerra

Juventude recebe

do seu espírito inflamado

Ixardar o piso.

... e no ar diafanoso

As armas empunhando,

Conheça o ímpeto

do lado inimigo;

Escudo forte do México

Glória da cidade ".

-Fragmentos de outros poemas

"Uma tempestade noturna em Orizaba"

"O carro do Senhor, retirado

À noite, em tempestade que ruge e cresce,

Os céus dos céus estremecem,

Entre as hidromassagens e os nublados.

… A floresta queima, de Viva chama feridos;

e a atual semelhança

do rio, pelos campos estendidos.

Para o terrível calor do raio em chamas,

Lanza com o peito triste e desanimado,

clamor de angústia as pessoas aterrorizadas ".

"A perda"

“Assim, meu lindo Elisa,

E Bella quanto se esquiva,

Sua doce pátria e sua família saem?

Ah! Que estrela fatal

de

Desdiando minhas lágrimas e reclamações?

Minhas lágrimas, que um dia

Eles mudaram sua piedade, minha querida!

… Eu estou miserável enquanto,

Até o túmulo frio

Este dia terrível na minha memória

Eu terei um longo choro.

Seu rigor, seu desvio,

E meu desejo infeliz fará história

Elisa e seu amante,

de sua decolagem e de seu amor constante ".

"O amor antecipado"

"Quando eu era criança e no meu jardim

Os galhos frágeis não chegaram,

Para os filis divinos suspirou,

que nenhuma mulher, mais deusa parecia.

Meu peito salva seu retrato impresso,

Ela esquece quem mais a ama,

E eu me lembro do seu doce beijo ".

Referências

  1. José Joaquín Heavy. (2019). Espanha: Wikipedia. Recuperado de: é.Wikipedia.org.
  2. Tola, Fernando. (1998). Os astecas. (N/a): Falando com os fantasmas. Retirado de: Falando com os lados.com.
  3. Muñoz, anjo. (2017). José Joaquín Heavy. México: Enciclopédia da literatura no México. Recuperado de: elem.mx.
  4. McDonough, k. (2016). Os astecas. Na morte de um guerreiro. (N/a): escalar. Recuperado de: escalar.USC.Edu.
  5. O Inquisidor do México. (S. F.). (N/A): Biblioteca de tocha virtual. Recuperado de: tocha.líquido.