Chigualos

Chigualos

Quais são os chigualos?

O Chigualos São versículos, em dísticos e rodadas, originários de uma região do Equador, chamada Manabí, criação da população de Montubia. Eles são um evento de Natal tradicional, que acontece entre o dia de Natal e 2 de fevereiro, Candelaria Day.

Tem origens hispânicas e seu conteúdo varia entre veneração para a criança Deus e histórias joculares.

Por outro. Também é conhecido como Guai, Lullo ou Song of Angelito.

A tradição de Montubia começou há 100 anos e contém elementos de teatro, dança, música e gastronomia. 60 anos atrás, ele adquiriu o nome de chigualo. Os versos são seis sílabas e alguns contêm elementos de travessuras, mas sem má intenção.

Exemplos de Chigualos

Yo

O yerbita deste pátio
Que um esverdeado que é.
Ele já continuou
já não murcha.
Levante -se deste terreno,
Filial Florid Lemon;
Acesse nesses braços
que para você eles nasceram.
Com ve a vitória escrita,
O coração está com Zeta,
O amor está escrito com,
E a amizade é respeitada.

Ii
Carmela está chegando (fragmento)

Carmela tem vindo
como
Roma com seu vestido
O brilho molhou as ondas
As ondas estão molhadas
As ondas estão molhadas.

Minha mãe quando ela morreu
Coro: as ondas estão molhadas (bis)
Ele me disse para não chorar.
Coro: as ondas estão molhadas (bis)
Isso vai se arrepender pelo mundo
Coro: as ondas estão molhadas (bis)
Mas não esqueça.
Coro: as ondas estão molhadas '
As ondas estão molhadas
As ondas estão molhadas.

Pode atendê -lo: as principais idéias estão diretamente conectadas à ideia central

Iii

Sra. Santana

Sra. Santana
Lady Isabel
Por que a criança chora,
Para uma cascavel.

Diga a ele aquela rua
Isso trouxe dois aqui
um para a criança
E outro para você.

Eu não quero um
Eu não quero dois
Esta criança não quer
que eu o embaldo
Que sua mãe o lasca
aquele que deu à luz a ele.

4

O FLORON

O Floron está na minha mão,
Na minha mão está o Floron,
O que fazemos com ele agora,
meu coração vestuário?
Mamayé, Mamayé.
O mulato para Iscuandé foi.
Mamayé, Mamayé,
O Mulatto Iscuandé pereceu.

V

A flor da cana
é terno,
Vamos cantar para a criança
Durante todo o inverno.

SERRA

Duémete, menino,
Duémete, apenas,
que seus guardas aqui
eles vão cuidar de você.

Vii

Levante -se deste terreno,
Filial Florid Lemon;
Acesse nesses braços
que para você eles nasceram.

Viii

Com ve a vitória escrita,
O coração está com Zeta,
O amor está escrito com,
E a amizade é respeitada.

Ix

Legal criança, linda criança,
Criança onde você está saindo,
Criança se você for para o céu, você não levará

X

Permissão, menino,
O que vou jogar
Com todo respeito
Na frente E'Su Altar

XI

Que apreende e sai
Boa viagem para a glória vai
Seu padrinho e sua mãe
Canalete tem que te dar
Boa Viagem!

Xii

Estrellita, onde você está,
Eu me pergunto para onde você está indo
Um diamante pode ser
E se você quiser me ver
Estrellita, onde você está
Diga que você não vai me esquecer

Xiii

Durma meu filho, agora,
É noite e as estrelas brilham
E quando você acorda
Nós jogaremos

Pode atendê -lo: pré -crime e copretreso: o que são e exemplos

Xiv

Laranja doce, melancia,
Traga toda a sua alegria para a criança.

Xv

Árvore de campo verde, faça de sombra,
Shadow, meu amor adormece

Xvi

Duémete, Duémete, Duéme já
Que se você não machucar o pai fica com raiva
E se o preto é bom e dói agora
Seu Tata Montero vai trabalhar
para que um dia preto vai trabalhar.

Não quebrar rock, ele não assinou, ou pensou.
Meu preto vai para a capital
PA 'Aprenda em livros
Todas as coisas que você não sabe aqui.

Para aprender a falar como os cavalheiros.
Sono nomá. Sono nomá ..
Duémete, Duémete, Duéme já
Que se eu não machucar, me arrependo.

E aí sim, minha escuridão, para ganhar o pão
vendendo pesca, chontado e sal.
Duémete menino, que me driba agora
Eu abri aqueles olhos, você ouviu
Nem me agradece.

Oh abençoado preto, por que você não machuca
bem apacaíto com seu pai.

(Juan Guillermo Rúa)

Xvii

Vamos cantar, vamos cantar, vamos cantar
A criança se foi e no céu está
Não chore, ousado, por seu filho e
Os anjos do céu cuidarão dele.

Vamos dançar com a criança, a criança sai
Os anjos do céu trarão você
A criança morreu, vamos para Chigualiá
Sapato aquela criança lá.

Vamos fazer uma roda onde a criança está
Com palmeira e coroa como mais um anjo
Mamita, Mamita, Mamita, mãe
Por que existem pessoas felizes, se não por chorar.

Estamos festejando e no céu eles estão
Porque um anjo negro já pode pintar.

Pode atendê -lo: características da fábula

Chigualos de Natal

Xviii

Que alegria eu sinto
em meu coração
Para saber o que vem
O menino Deus.

Este menino sabe,
Você conhece minha opinião,
Ele tem a chave
do meu coração.

A criança em seu berço
Bênção jogou
e todo mundo
Abençoado foi.

às doze horas
Um galo cantou,
anunciando o mundo
que a criança nasceu.

Xix

Lá em cima naquela colina
Uma criança nasceu
Nós viemos ver isso
E para louvá -lo com amor

Menino menino menino
Eles dizem que você é muito pequeno
O mais importante
É o seu amor infinito

Xx

Que lindo o nono,
Aqui adoramos a criança,
O importante é não comer,
Mas trate -nos com amor.

Xxi

Qual era o pastor
Isso organizou seu berço?
Ele colocou as estrelas,
O sol e a lua.

A Virgem Maria
Ele me recomendou
isso para aquela criança legal
Eu vou cuidar dele.

Xxii

Bons cristãos são
Os Manabitas Montubios,
Bons cristãos são
E garotas muito bonitas.

Xxiii

Eu fico em Portoviejo!
Isso disse meu burrito.
Mas o burro não é enviado!
Vamos ver o menino.

Xxiv

Para a Virgem
Eu te peço um favor:
para me emprestar a criança
O que é El Salvador.

Xxv

Jesus cresce
cada dia mais.
Eu também o amo
Sempre muito mais.

Xxvi

Senhores e senhoras
E também vocês, senhoras,
Aqui você não vem comer
Mas para orar a Novenenita.

Referências

  1. Dos chigualos em minha terra Manabí. Recuperado de www.Lilianarcon.Blogspot.com
  2. Chigualos. Recuperado de idioma e literaturas.Blogspot.com