Significado de Ladra Dog não morde
- 4644
- 471
- Terrence King IV
O ditado "cachorro que late não morde“Refere -se às pessoas que gritam muito, são agressivas e barulhentas, mas que, no momento em que atuam, raramente cumprem suas ameaças.
O ditado vem da observação de que alguns cães que geralmente lutam muito só procuram assustar. Em muitos casos, esses são cães com medo e tentam assustar o outro com a intenção de evitar o confronto.
O mesmo acontece com muitas pessoas. Aqueles a quem o ditado se aplica são pessoas que tendem a ser movimentadas, pois preferem assustar os outros em vez de tomar ações contra eles.
Em poucas palavras, um "cachorro que tijolos" é uma maneira metafórica de se referir a alguém que parece perigoso, mas realmente inofensivo. Isso também implica a crença de que pessoas realmente perigosas são aquelas que não falam, mas agem.
Origem do ditado
Não se sabe exatamente quando o ditado de "cachorro que Ladra não morde", mas acredita -se que foram os povos camponeses do leste da Europa que criaram esse ditado.
Acredita -se que os camponeses de ovelhas daquela região da Europa foram os primeiros a perceber o fato de que seus cães de ovelha jogaram muito para manter o rebanho juntos e se mover. No entanto, eles raramente se jogavam para atacar ou morder, o que deu origem ao ditado.
Contextos em que a expressão "cachorro que ladra não morde" é usado
Esta expressão geralmente é usada principalmente em dois contextos de conversação:
Para tranquilizar os nervos
Na maioria dos casos, é usado como uma maneira de transmitir tranquilidade e calma para alguém que está preocupado em ter recebido algum tipo de ameaça de outra pessoa.
Pode servir a você: perguntas e respostas do trabalho "María", de Jorge IsaacsNesse contexto, é usado para transmitir a ideia de que as ameaças são vazias e que não há razão para se preocupar.
Como provocação
O outro contexto em que geralmente é usado é como uma provocação para uma pessoa que está com raiva e jogando ameaças. Nesse contexto, é usado com a intenção de fazer a outra pessoa agir irracionalmente.
Isto é, é usado como uma forma de insulto ou expressão depreciativa que sugere que a outra pessoa é covarde e não ousará agir.
Variantes do ditado em espanhol
Existem algumas variantes dessa expressão na língua espanhola. Os dois mais comuns são:
- Cães que latem, nem mordem nem caçam.
- Larking Dog, Little Biting.
Além disso, há uma expressão equivalente que envolve gatos:
- Maullador Cat, nunca é bom caçador.
Exemplos do uso de "Ladra Dog não morde"
- Não há razões para você se preocupar, Maria. Essas são ameaças ocas. Lembre -se daquele cachorro que Ladra não morde.
- - Juan, você realmente acredita que Carlos me levou todas as coisas para a rua? - Nem um pouco, Teresa, você se concentra em procurar alugar dinheiro e não se preocupa com Carlos, que cachorro que tijolos não morde.
- Você nunca se atreverá a se jogar do trampolim mais alto! Você apenas diz isso para ficar na frente dos outros, mas eu sei que cachorro esse tijolo não morde.
Referências
- Centro Virtual Cervantes (S/F). Cvc. Provérbio multilíngue. Arquivo: cachorro latindo, pequenas mordidas. Retirado de CVC.Cervantes.é.
- Parede, h. (2021). A história dos ditos: "cachorro que casca não morde". Retirado de Telam.com.ar.
- Significados (2018). Significado de cachorro que tijolos não morde. Retirado de significados.com.
- « Hegemonia britânica e o confronto dos interesses imperialistas
- Processador de texto e apresentação digital »