Literatura e conquista da descoberta na Colômbia
- 4968
- 91
- Pete Wuckert
O Literatura e conquista da descoberta na Colômbia Ele foi fortemente influenciado pelo domínio dos conquistadores desde o início deles. No momento em que os espanhóis chegaram à América, o poder na Espanha foi compartilhado entre a igreja e os reis.
Juntamente com os nobres, os padres pertenciam ao grupo de classes sociais que foram educadas na arte de escrever. Foi para o qual a coroa espanhola confiou para educar e catequizar as populações naturais dos novos territórios.
Gonzalo Jiménez de Quesada, representante da literatura da conquista colombianaConsequentemente, toda a literatura produzida neste período retratou as concepções e preconceitos dos autores. Essa tendência abordou quase toda a produção artística emoldurada no período e se estendeu à conquista.
Os responsáveis por promover a literatura no Novo Mundo tinham como missão o controle da população. Dessa forma, eles fizeram uso de todas as ferramentas possíveis.
Assim, a literatura de descoberta e conquista na Colômbia tornou -se um instrumento de regulação do comportamento. Isso aconteceu em todas as suas diferentes variedades - história, poesia e outros. Apenas poucos casos excepcionais de obras literárias para outros fins que não a dominação ocorreram durante esse período.
[TOC]
Origem e história
Os primeiros expedicionários espanhóis chegam ao que agora é conhecido como Colômbia em 1499. À frente da expedição estava o espanhol Alonso de Ojeda.
Ao chegar, ele conhece uma população indígena rica em tradições culturais e com sua própria identidade. Eles não tinham um sistema formal de registro de sua memória. A transmissão é feita por via oral de geração em geração.
O que é conhecido como a literatura da descoberta foi escrito muitos anos depois pelos espanhóis e por mestiços convertidos. Em geral, eles eram crônicos (narração de fatos históricos em ordem cronológica). Neles, a visão e a herança cultural do conquistador espanhol foram unificadas com as tradições, mitos e lendas do povo aborígine.
Com o início da conquista, os povos originais começam a sofrer um ataque à sua cultura, e os povos indígenas foram progressivamente exterminados. Isso juntamente com a importação de negros trazidos da África coloca populações indígenas à beira de seu desaparecimento. Os trabalhos literários continuam nas mãos dos espanhóis, que deram predominância a questões religiosas.
Pode atendê -lo: 35 Poemas surreais por grandes autores (curta)Então, a sagrada Inquisição começa a censurar as Crônicas de New Granada. Especialmente aqueles que, na opinião dos altos católicos, levaram que os povos indígenas continuam a praticar seus próprios ritos.
A partir desse momento, a disseminação da produção literária do Novo Mundo começa a ser prejudicada e tenta manter seus habitantes fora de todo o movimento cultural do antigo continente.
Esta situação é mantida até o século XVII, quando as expedições botânicas são reativadas. Essas expedições viajaram para o interior do território para documentar a diversidade biológica das terras. Esses relatórios ocupavam principalmente a produção literária colombiana até a chegada dos movimentos de independência.
Tópicos abordados na literatura de descoberta e conquista
Em geral, duas fases podem ser distinguidas na literatura de descoberta e conquista na Colômbia.
Primeira fase: descoberta
A primeira fase foi marcada por uma ânsia de se registrar e descrever as novidades encontradas no Novo Mundo. A literatura narrou as experiências e aventuras vividas pelos conquistadores.
Ao mesmo tempo, os elementos das terras conquistadas foram feitas de inventário. Tópicos como vegetação, povos indígenas, animais, clima e recursos hídricos se tornaram uma fonte de inspiração literária. A intenção desta produção era tornar a coroa espanhola conhecida pelo novo território que dominava.
Segunda Fase: Conquista
Na fase da conquista, o registro e a narrativa são mantidos. No entanto, a questão religiosa começa a ter preponderância.
O tema dos livros gira em torno da vida de mártires e santos católicos, bem como a exaltação de valores religiosos e morais europeus. Esses livros são usados como suporte nas tarefas de catequização de tribos indígenas.
Pode servir a você: Antrópico: Significado, Usos, Sinônimos, ExemplosNo final deste período, filhos crioulo de espanhóis nascidos no vice -rei de New Granada foram incorporados à produção literária.
Este grupo incipiente começa a escrever sobre vários assuntos: literatura edificante, ciência, oratório, história e literatura. Mas eles constituem um grupo muito pequeno.
Características da literatura
Escrito por espanhóis da classe alta
A literatura de descoberta e conquista na Colômbia é caracterizada por ter sido produzida principalmente por espanhóis que pertenciam principalmente a uma elite eclesiástica. Foi escrito para o benefício de uma minoria não -americana. Razões religiosas caracterizaram a literatura colonial.
Crônica como um meio de expressão
Por outro lado, o meio de expressão predominante era a crônica. Sua produção estava no comando apenas de pessoas encomendadas pela coroa espanhola.
As crônicas eram relatos para o desenvolvimento de tarefas confiadas que eram esperadas pelo rei ou seus representantes. A estrutura destes se fundiu com a linguagem poética do romance.
Assim, um gênero que transcendeu a mera descrição dos fatos foi obtida. Os eventos, situações e personagens relacionados foram embelezados com contribuições do autor.
Às vezes, as crônicas espalham mitos e lendas colombianas geradas durante a descoberta. Exemplo disso está nas lendas de El Dorado e na fonte da juventude eterna.
Louvor aos conquistadores
O conteúdo da literatura e conquista da Discovery na Colômbia elogiou os conquistadores, governadores e reis. Era uma literatura histórica em que as datas relacionadas aos fatos descritas predominavam.
Obras e autores
Fazer parte da literatura de descoberta e conquista da Colômbia é 'A Yurupapy'. É um épico oral compilado dos nativos na região de Vaupés no século XVI, publicado em 1890.
A transcrição foi feita por espanhóis e é uma das poucas amostras disponíveis de literatura de descoberta.
Entre outros representantes desta literatura estão:
Pode atendê -lo: 20 poemas de três estrofes para jovensFray Pedro de Aguado (1538-1609)
Ele era um missionário franciscano espanhol e um dos primeiros cronistas da América hispânica. Entre suas obras estão a história de Santa Marta e o novo reino de Granada. Volumes 1 e 2 (1575).
Fray Pedro Simón (1574-1628)
Fray Pedro SimónEste cronista franciscano espanhol foi reconhecido por um extenso trabalho sobre a conquista e a colonização. Uma de suas peças mais importantes foi o recorde de notícias das conquistas do continente nas Índias Ocidentais.
Gonzalo Jiménez de Quesada (1499-1579)
Gonzalo Jiménez de Quesada. Fonte: Cultura Banco de la República, CC por 2.0, via Wikimedia CommonsO renomado advogado espanhol, cronista e conquistador é o autor de ANTIJOVIO (1567). Este livro foi o principal objetivo de defender a reputação da Espanha contra acusações de abuso a aborígines feitos por outros impérios (especificamente italiano).
Fray Bartolomé de Las Casas (1484-1566)
Fray Bartolomé de Las Casas. Fonte: José e Vicente López de Eguidanos, Domínio Público, via Wikimedia CommonsEra um clérigo espanhol e religioso. Ele defendeu fortemente os direitos dos índios durante a colonização da América. O livro intitulado História da destruição das Índias (1552) se destaca entre seu amplo trabalho.
Este livro descreve os efeitos que a colonização teve para os aborígines americanos. Com este trabalho, a lenda negra da conquista da América começaria.
Artigos de interesse
Literatura da Independência da Colômbia.
Referências
- Suárez g., C. PARA. et al. (2004). Colômbia: História, Geografia, Literatura, Arte, Atlas Universal e Colômbia. Bogotá: editorial Norma.
- Caputo, l.; Newton, p. e McColl r. (2008). Guias de viagem ao vivo longitudinados. Colômbia. Quito: Viva Publishing Network.
- Camarero Gil, C. (S/F). Aguado, Fray Pedro (1538-1609). Recuperado em 17 de fevereiro de 2018, de McNbiografias.com.
- Centro virtual de Cervantes. (S/F). Fray Pedro Simón. Recuperado em 17 de fevereiro de 2018, do CVC.Cervantes.é.
- História e Biografia (2017, 13 de outubro). Gonzalo Jiménez de Quesada. Recuperado em 17 de fevereiro de 2018, da história-biografia.com.
- Pesquise biografias. (S/F). Bartolomé de Las Casas. Recuperado em 17 de fevereiro de 2018, de Buscabiografias.com.
- Franco Bagnouls, M. (2004). Literatura hispânica -americana. México d. F.: Limusa editorial.