José Juan comprimido biografia, estilo, obras, frases

José Juan comprimido biografia, estilo, obras, frases

José Juan Tablada Acuña (1871-1945) Ele era um escritor mexicano, poeta, poeta e diplomata. Seu trabalho lírico deu lugar à poesia moderna no México. Ele também incorporou o desenvolvimento de haiku, ou versos japoneses, à literatura latino -americana, uma contribuição consideravelmente inovadora.

O trabalho da Tablada cobriu vários gêneros literários, incluindo: o ensaio, narrativa e poesia. Ele também se destacou para a criação de caligramas, ou seja, a formação de imagens ou desenhos através das palavras. Um de seus trabalhos poéticos mais proeminentes foi: Li-po e outros poemas.

José Juan tablada. Domínio público. Retirado de Wikimedia Commons.

A tablada também se dedicou ao estudo da arte, especialmente o que eles relacionavam com o pré -colombiano, a América Latina e o Contemporâneo. Em suma, sua vida passou entre literatura, jornalismo e diplomacia. Havia várias posições a serviço de seu país no exterior.

[TOC]

Biografia

Nascimento e família

José Juan nasceu em Coyoacán, México, em 3 de abril de 1871, dentro de uma família e classe média cultivada. Em sua vida pessoal, a informação é escassa: não há dados sobre os nomes de seus pais, irmãos ou outros parentes.

Educação de tabladas

José Juan Tablada participou de seus primeiros anos de estudos em sua terra natal. Seu treinamento escolar passou no heróico College Militar, localizado nas proximidades do castelo de Chapultepec. Mais tarde ele entrou na escola preparatória nacional para continuar seus estudos.

Casaco da Escola Preparatória Nacional, Site de Estudos da Tableada. Fonte: UNAM [Domínio Público], via Wikimedia Commons

Primeiro trabalha como escritor

Tablada foi atraída por escrever desde tenra idade, então ela não hesitou em dar seus primeiros passos no mundo das cartas quando a oportunidade foi apresentada. Em 1890, aos dezenove anos de idade, ele começou a escrever na seção de domingo Rostos e máscaras, Do jornal Universal.

Caminho para o reconhecimento

Em 1894, quatro anos depois de começar no jornal Universal, público Ônix. O poema saiu nas páginas do Revista Blue, Com ele, ele começou a ganhar reconhecimento e fama. Naquela época, ele demonstrou seu alinhamento com a corrente modernista; também escreveu em revistas como O professor e A falange.

Tablada e o Revista Moderna

O gosto e a paixão da Tablada pela literatura e cultura estavam sempre na pele do couro. Em 1898, já enquadrado no modernismo, ele deu origem ao nascimento do Revista Moderna, em que ele traduziu vários autores, especialmente francês, e publicou algumas histórias de sua autoria.

Primeiros poemas

Seu desempenho abriu as portas de outras mídias, como: Excelsior, o mundo iluminado e Revista Revista. Em 1899, ele publicou seus primeiros poemas: O Florilegio. Naquela época, aproveitando a ascensão de suas letras, ele também escreveu para vários jornais internacionais, tanto na Venezuela quanto na Colômbia, e nos Estados Unidos.

Início diplomático

A política era de interesse para José Juan Tablada, então, no início do século XX, ele começou sua carreira diplomática. Ele era um representante do México em países como Estados Unidos, Colômbia, Equador, França e Japão. A partir deste último país, ele valorizou o interesse em estética literária, especialmente para os poemas haiku.

Tablada durante a revolução

A experiência política da Tablada o manteve ativo durante a Revolução do México em 1910. Ele expressou seu crítico de oposição ao governo de Francisco Madero e, após sua partida em 1913, ele não hesitou em apoiar Victoriano Huerta. Essa posição determinada deu a ele a vantagem de direcionar o Diário Oficial.

No início, em 1914, Huerta foi derrubado, então ele foi sitiado pelas tropas de Emiliano Zapata. Ele não teve escolha a não ser embora para os Estados Unidos, especificamente Nova York. Então ele voltou, juntou -se a Venustiano Carranza e retomou sua carreira diplomática como embaixador em Caracas.

Pode atendê -lo: prólogo de uma antologia: o que é e como fazer

Literatura acima da carreira diplomática

Depois de ter se exercitado como embaixador da Venezuela, José Juan Tablada foi confiada ao Equador em 1920. No entanto, logo ele tomou a decisão de renunciar, porque a altitude de Quito, a capital, não o colocou bem. Após sua aposentadoria do cargo, ele voltou para seu país e depois foi para Nova York.

A literatura sempre desempenhou um papel importante na vida de Tablada, e talvez seja por isso que também deixou o serviço diplomático. Instalado na "Great Apple", criou o Livraria Los Latinos. Em 1922 e, por um ano, ele voltou ao México, lá recebeu a nomeação de "Poeta Representante da Juventude".

Produção em Nova York

O tempo em que a Tablada morava em Nova York, dedicou -a a expandir sua produção literária. Naquela época, ele publicou trabalhos como: Interseções, em 1924; e A feira: poemas mexicanos, Em 1928. No ano passado, ele foi nomeado membro da Academia de Linguagem mexicana.

Últimos anos e morte

Em 1935, José Juan Tablada retornou ao México, estabeleceu -se na cidade de Cuernavaca e, seis anos depois, tornou -se um membro correspondente da Academia de Linguagem mexicana, uma instituição na qual ele ocupou a cadeira VII. Em 1945, ele foi nomeado Vicecónsul em Nova York.

Tumba de José Juan Tablada. Fonte: Thelmatatter [CC BY-SA 3.0], via Wikimedia Commons

Infelizmente ele não pôde concluir sua missão diplomática, porque morreu em 2 de agosto de 1945, em Nova York. Seus restos mortais foram transferidos para o México, graças aos procedimentos da Academia de Idiomas. Eles atualmente descansam na rotatória de pessoas ilustres.

Estilo

O estilo literário de José Juan Tablada foi enquadrado no modernismo e também na estética do orientalismo, após a incursão que ele fez na América Latina do poema japonês haiku. Ele era um escritor constante de inovação de literatura.

A linguagem usada pelo escritor foi caracterizada por ser clara, bem elaborada e estruturada. Além disso, ele lhe deu um sarcástico e muitas outras vezes sublime. Sua poesia não desfrutou de grande expressividade, então seus poemas foram breves. Haiku era seu estilo favorito para essa característica.

O haiku

Tablada, como mencionado nas seções anteriores, foi quem introduziu poemas japoneses conhecidos como haikus na literatura espanhola. A precisão e a brevidade nesta forma poética conduzida para a característica concisa e improvável do autor mexicano.

Um haiku está estruturado em três versos brancos, isto é, não sujeita a rima, mas com métrica. Dessa forma, eles são compostos por cinco, sete e cinco sílabas, respectivamente. Sua primeira demonstração para o gosto dessa tradição japonesa demonstrou em 1904, com uma edição expandida de O Florilegio.

Tema

Quanto às questões desenvolvidas pela Tablada em suas obras, especialmente poesia, eram natureza, animais ou plantas, bem como as características da paisagem de seu nativo do México. Em outros, como ensaios, ele se referiu à história de seu país.

Pode servir a você: Amoded: conceito e significado, sinônimos, antônimos

Um estilo visual

Tablada era um escritor que renovou a literatura, especialmente a poesia. Assim, ele estava encarregado de dar a seus trabalhos uma visão diferente. Foi assim que os caligramas se desenvolveram: com eles, ele formou imagens que davam outra dimensão a seus poemas, bem como seu talento de vanguarda.

Tocam

Poesia

- O Florilegio (1899).

- O épico nacional. Porfirio Diaz (1909).

- Hiroshigué: The Pinto da neve, a chuva, da noite e a lua (1914).

- Ao sol e debaixo da lua (1918).

- Um dia ... poemas sintéticos (1919).

- Li-po e outros poemas (1920).

- Retábulo de memória de Ramón López Velarde (1921).

- O jarro de flores (1922).

- Interseções (1924).

- A feira: poemas mexicanos (1928).

- Humorismo ao riso (1944).

- Três livros: um dia ... poemas sintéticos, li-po e outros poemas e o jarro de flores (Edição póstumosa, 2000).

Breve descrição de alguns de seus trabalhos

Um dia ... poemas sintéticos (1919)

Com este trabalho, o escritor mexicano tentou elevar sua poesia, transcendo para a pureza das coisas. O desenvolvimento deste trabalho ocorreu em sua visita ao Japão e, por muitos anos, ele alcançou sua condensação. Os poemas foram caracterizados por serem contemplativos de seu tema favorito: natureza.

No momento da publicação, 200 cópias foram feitas em papel Vergé, que tinha o selo com as iniciais do escritor. Ele foi estruturado com um prólogo e um epílogo; A introdução por quatro seções, que continham vários versos.

Alguns dos poemas foram:

- "La Pajarera".

- "As abelhas".

- "O bambu".

- "As formigas".

- "Night Butterfly".

- "A lua".

- "The Cisne".

- "A aranha".

- "The Bumblebee".

- "Os gansos".

- "O pavão".

- "O rouxinol".

- "El Cocuyo".

Fragmento de "abelhas"

"Incessante Gotea

Querida, o Colmenar;

Cada gota é uma abelha ... ”

Fragmento de "os gansos"

"Para nada de gansos

Eles tocam alarme

Em suas trombetas de lama ".

Poema de Livro "Li-Po" Li-P e outros poemas (1920), P. 7, livro de José Juan Tablada. Fonte: Mayteserna [CC BY-SA 4.0], via Wikimedia Commons
Fragmento de "o pavão"

"Turquia real, Long Fulgor

Pelo Democratit Gallinero

Você passa como uma procissão ... ".

Fragmento de "las formigas"

"Breve namoro nupcial,

As formigas arrastam

flores de laranjeira ".

Li-po e outros poemas (1920)

Este trabalho foi baseado na afinidade da tablada pelo Oriental, além de ser uma expressão de sua tendência modernista. O livro tentou sobre a morte do poeta chinês Li-Po, que viveu entre 701 e 762, e cuja vida chegou ao fim ao cair na água, depois de querer pegar a lua que se refletiu nele.

A particularidade deste escrito apresentou na maneira como o autor combinou as palavras com os desenhos. Portanto, os caligramas estavam presentes nele. Além disso, havia versos de simetria e, acima de tudo, intenção de inventar o real através de uma estética limpa e cuidadosa.

Pode atendê -lo: Gonzalo de Berceo
Fragmento

"Li-po, um dos sete sábios no vinho

Ele era um brocado de ouro brilhante ..

Como uma xícara de som jade.

Sua infância era porcelana,

Sua juventude louca

Uma floresta de bambu rumorosa

cheio de garras e mistérios.

Rostos femininos em La Laguna,

Nightingale encantado

pela lua nas gaiolas da salteria ".

O jarro de flores (1922)

Com este trabalho poético, José Juan Tablada desenvolveu o haiku novamente. No início de cada seção, ele demonstrou sua vanguarda e capacidade inovadora. Ingenuidade e criatividade estavam presentes, embora no nível lírico não tenha sido tão bem -sucedido quanto seus trabalhos anteriores.

Fragmento

"Porfía a libélula

Para ligar sua cruz transparente

No ramo nu e trêmulo ..

Juntos, na tarde tranquila

Notas de Angelus voam

Morcegos e andorinhas.

O pequeno macaco olha para mim ..

Eu gostaria de me dizer

Algo que é esquecido!

Verão, vermelho e frio

gargalhada,

fatiar

de melancia!".

Fragmento justo: poemas mexicanos (1928)

"Jikais da feira

Microcosmo

Aviaras abelhas;

Abaixo, El Hormígua:

Quartéis de infantaria.

Chapulín

Átrio na vila quente

Chapulin voador:

Fan e Matraca.

Cobra

Acho que minha teosofia

A cobra que subiu

E não foge e confia .. ?

Pardal

Para o pardal que revoga atordoado

Eles fingem um arbusto

Os chifres do cervo ... ".

Fragmento de El Florilegio (1899)

"Sonnet Watteau"

"Manón, a frente de Erbúrnea,

Cabelo embolvado

e roupas crocantes,

Seus olhos me cativaram!

(… ) Vir! O amor que caia

joga sua seta dourada

E no mar aquela onda azul

Os rostos surgem

Flordelisada Galley

Isso leva ao Citeea!".

Ensaio

- Defesa Social: História da Campanha da Divisão Norte (1913).

- História da Arte do México (1927).

- Fungos mexicanos comestíveis. Micologia econômica (Edição Póstuma, 1983).

Narrativa

- Fotos brancas: notícias políticas (1909).

- Os dias e noites de Paris (1918).

- No país do sol (1919).

- A ressurreição dos ídolos: romance americano (1924).

- Arca de Noah: leituras sobre animais, para as crianças das escolas primárias de Juan José Tablada e outros autores da fama mundial (1926).

Dramaturgia

- Madero-chantecler. Política Política Zoológica Tragicomedia, em três atos e em verso (1910).

Frases

- “Mulheres que passam pela Quinta Avenida tão perto dos meus olhos, tão longe da minha vida!".

- "Eu olho em vão na carta irremédia de adeus, a pegada de uma lágrima ...".

- "Sob o vapor Celestial Delirks pela única estrela a música do Nightingale".

- "Em um mar de Esmeralda, navio imóvel com seu nome por âncora".

- "Horse do diabo: unha de vidro com asas de talco".

- "Pedaços de lama, os sapos nadam na penumbra".

- "Por nada, gansos jogam alarme em suas trombetas de lama".

- "Volte ao galho nu, noite de borboleta, as folhas secas das suas asas".

- "As nuvens dos Andes Van Veles, montanha na montanha, nas asas de condores".

- "Porfía, a libélula para embarcar em sua cruz transparente no galho nu e trêmulo ...".

Referências

  1. José Juan tablada. (2019). Espanha: Wikipedia. Recuperado de: é.Wikipedia.org.
  2. Tamaro, e. (2004-2019). José Juan tablada. (N/a): biografias e vidas. Recuperado de: biografias e vidas.com.
  3. Muñoz, a. (2018). José Juan tablada. México: Enciclopédia da literatura no México. Recuperado de: elem.mx.
  4. Moreno, v., Ramírez, e. e outros. (2019). José Juan tablada. (N/A): Pesquise biografias. Recuperado de: Buscabiographies.com.
  5. Frases de José Juan Tablada. (S. F.). Argentina: frases e pensamentos. Recuperado de: frases e pensamento.com.ar.