Gramema

Gramema

O que é um Gramema?

A Gramema É essa unidade dentro da palavra cujo significado não é léxico. Gramma geralmente expressa significados sintáticos ou função gramatical, por exemplo, gênero, número ou tempos verbais.

Nesse sentido, na gramática tradicional, seu conceito corresponde ao do morfema gramatical. E contrasta com o lexema ou o morfema da base: a parte da palavra que contém seu principal significado.

Então, ambas as unidades - lexemas e gramma - são elementos constitutivos da palavra, chamados morfemas. O primeiro é o seu núcleo fundamental de significado, e o segundo tem uma função meramente gramatical.

Por exemplo, a palavra "músicas" é composta pela "música" Lexeme and Gramema "é". Nesse caso, o Gramema está expressando pluralidade.

Agora, os lexemes podem ser unidades dependentes (eles devem ser anexados a outro morfema, como com/er, com/iste ou com/err) ou independente (como "sol").  Enquanto isso, o gramma é sempre dependente.

Tipos e exemplos de gramema

Em geral, existem dois tipos de gramma: nominal e verbal.

  • Um grampo nominal é aquele que é típico de substantivos e adjetivos. Em espanhol, eles marcam o gênero (masculino ou feminino) e o número (singular ou plural).
  • Por outro lado, o gramma verbal é típico de verbos. No caso do idioma espanhol, eles expressam acidentes gramaticais: número, tempo, pessoa e modo.

Em seguida, cada um desses gramma é descrito. Alguns exemplos também serão oferecidos com passagens retiradas do Bíblia.

Gramema de gênero

Esta propriedade é inerente aos substantivos e se manifesta de acordo com o adjetivo. Por outro.

Exemplo

"E o Tierrpara Eu estava bagunçadopara E vaziopara, e TinieblparaS estava em face do abismoqualquer, E o Espírito de Deus se moveu na face do AguparaS ”(Gênesis 1: 2)

Pode atendê -lo: próprios substantivos

Deve -se notar que alguns substantivos têm gênero fixo. No exemplo, isso pode ser notado com as palavras "(la) terra" ou "(el) abyss".

O nome "Agua" é um caso especial. Isso leva o artigo masculino "El", mas é feminino: "Água Branca".

Além disso, deve -se levar em consideração que certos substantivos não marcam o gênero com um gramado: rosto e espírito. Nesses casos, diz -se que tem morfema "zero".

Por outro lado, em oração, você pode ver a concordância substancial adaptativa em relação ao gênero. Assim, bagunçado e vazio tornam -se "(a terra) desordenada e vazia".

Número Gramema

O acidente gramatical número É usado em substantivos, adjetivos e verbos para expressar a característica do singular (um) e plural (mais de um). O grampo que marca a pluralidade é "s”, E tem uma variante"é".

No caso do singular, isso não está marcado. Isso significa que não há maneira específica de denotar. Dizem então que tem morfema "zero".

Além disso, outro caso de morfema zero é quando os substantivos têm uma maneira fixa de singular e plural (crise, crises).

Exemplo

"Porque eu não tenhos Lutar contra sangue e carne, mas contra o princípios, contra o poderé, contra o governadoré do Tinieblas deste século, contra um anfitriãos espiritualé Mal na regiãoé céu azuls". (Efésios 6:12).

Observe os pares de substantivos: Principy-Prince, Power-Potentades, Governador-Governadores, Tiniebla-Tinieblas Hueste-Huetes e Region-Regions.  

Existem também dois adjetivos no plural (celestial e espiritual-espiritual) e um verbo (temos).

Os substantivos singulares (não marcados) são: luta, sangue, carne, século e mal.

Pode atendê -lo: ELONAR: Significado, sinônimos, Antonyms, Use exemplos

Time Gramema

O tempo é um acidente verbal gramatical. Isso indica o momento em que a ação é executada. Os tempos básicos são três: presente, passado e futuro. Estes, por sua vez, podem ser simples ou compostos.

Os conjuntos de gramma que acompanham o lexeme verbal dependem se a forma base do verbo termina em ar, er ou ir.

Exemplo

"Ele dissequalquer: O que épara escrito na lei? Como vocêé?”(Lucas 10:26)

“Aquele, respondendo, dissequalquer: Amorás Para o Senhor, seu Deus de todo o coração, e com toda a sua alma, e com toda a sua força, e com toda a sua mente; E para o seu vizinho como você mesmo ". (Lucas 10:27)

Nesses versículos, os verbos das três conjugações são representados: AR (Amar), Er (leia) e Go (digamos e escreva).

Assim, os grafemas do presente simples (LE/s), composto presente ou perfeito (escrito), passado (dij/o) e futuro (amor/ás).

Gramema da pessoa

As pessoas gramaticais marcam a ação verbal. Essas podem ser a primeira pessoa (eu, nós), segunda pessoa (você, você, você, nós, você) ou terceira pessoa (ele, eles).

Exemplo

"Mas para você me ouvirUm eu caveiqualquer: Souem Para seus inimigos, HagUm Bem para aqueles que os odeiamUm, AbençoarUm a quem as maldiçõesem, Ouem Para quem os insultaUm". (Lucas 10: 27-28)

"Se alguém bater em vocêpara Em uma bochecha, ofereçaeO outro também; E se alguém te levoupara A capa, déjparaLeoe também sua camisa ". (Lucas 10:29)

Nesses versículos, o gramma é observado para mim (escava/o), você (off/e, esquerda/a), ele (Peg/a, desiste/a, carregar/e), você (escuta/an, am/em .

Pode atendê -lo: literatura pré -colombiana

Nota: "le" em oferta e deixá -lo é enclítico: eles são equivalentes a oferecer a ele e o deixa.

Gramema no modo

Em espanhol, existem o modo indicativo, o subjuntivo e o imperativo. O modo está relacionado à atitude do falante diante dos fatos que ele comunica.

Em termos gerais, o indicativo indica uma ação dada por um certo (como, eu comi, vou comer), enquanto o subjuntivo expressa uma ação possível ou hipotética (vírgula, come, come).

Por outro lado, o modo imperativo indica o desejo do falante de uma pessoa realizar uma ação (comer, coma, comer, comed). Este modo não apresenta tempos verbais e possui gramma apenas para a segunda pessoa.

Exemplo

"Mas Jesus dissequalquer: DechDE ANÚNCIOS Crianças, e não os impedemAIS Que VengUm Para mim, por causa daqueles que são assim é o reino dos céus ". (Mateus 19:14).

Neste exemplo, o gramma é observado de maneira indicativa (dij/o), subjuntivo (prevenir, veng/an) e imperativo (esquerda/ad). Duas formas do verbo também aparecem (filho, es), mas este é um verbo irregular e não segue as mesmas regras.

Referências

  1. Alonso Cortés, para. (2002). Linguística. Madri: Presidente.
  2. Pikabea Torrano, eu. (2008). Glossário da linguagem. La Coruña: Netbiblo.
  3. Camacho, h., Compare, j. J. E Castillo, f. (2004). Manual de Etimologias Greco -Roman.
    México. D. F.: Limusa editorial.
  4. Schalchli Matamala, L. E Herrera Amtmann, M. (1983). Santiago de Chile: Andrés Bello.
  5. Hualde, J. Yo.; Olarrea, e escobar, para. M. (2001). Introdução à linguística hispânica.
    Cambridge: Cambridge University Press.
  6. Compare Rizo, J. J. (2002). Lingua espanhola. Jalisco: edições de Umbral.
  7. De la peña, L. Yo.  (2015). Gramática da língua espanhola. México d. F.: Edições Larousse.