Frutas em Kaqchikel (com sua pronúncia)

Frutas em Kaqchikel (com sua pronúncia)
Algumas frutas em Kaqchikel. Com licença

Ele Kaqchikel É a língua nativa de alguns milhares de habitantes das terras altas da Guatemala. Este idioma apresenta uma grande variedade de dialetos, entre os quais Solola, Panajachel, Tecpan, Patzun, Patzicia, Comalapa e Itzapa se destacam.

Para começar, "frutas" pode ser dito de várias maneiras, entre as quais Ru'vëch Che 'e Munibel.

O Kaqchikel, ao lado da Ki'che, Kekchi e Mam, é uma das línguas aborígines maias mais faladas pela comunidade indígena da Guatemala.

Deixamos uma lista de Frutas em Kaqchikel queinclui a pronúncia dessas palavras. A ortografia que será usada para escrever os termos foi desenvolvida pela Academia Mayan Language of Guatemala.

Lista de frutas escritas e pronunciadas em Kaqchikel

1. Päk

Päk significa anona. Anona é um fruto tropical típico da América Latina. Na Guatemala, esta fruta é dada na costa sul. Tem uma polpa carnuda, que pode ser consumida fresca ou em milk -shakes.

Quanto à sua pronúncia, é um pouco complicado para os falantes de espanhol, uma vez que o som que corresponde à ortografia "ä" não existe em nossa língua. Este fonema [ə] é típico do inglês, em palavras como "Truble" e ".

2. Wachxan

Wachxan é coco. O som inicial desta palavra tem três pronúncias possíveis: "gua", "ba" ou "a".

Por outro lado, o "CH" é pronunciado como em espanhol. No entanto, o "X" soa como "sh", fonema que não existe em nossa língua. 

3. K'un

Significa abóbora. Deve -se notar que as abóboras são, na verdade, frutas e não vegetais, pois a maioria das pessoas estaria inclinada a pensar.

Pode atendê -lo: exemplos de justiça na vida cotidiana

A palavra "k'un" tem uma pronúncia semelhante à do espanhol na palavra "secundário", embora o som inicial, k ', é muito mais forte.

4. Saq'ul

Nesta língua maia, a banana é dita Saq'ul. Esta palavra tem uma pronúncia semelhante à do espanhol, difere no fato de que o som de "q" é muito mais glutthal, mais forte do que em espanhol.

5. Tur'as

Tur'as é pêssego. Em relação à pronúncia desta palavra, deve -se notar que o "r" é pronunciado fracamente, como em "face". Kaqchikel usa uma palavra diferente para se referir a pêssegos verdes, "pu'y".

6. Limonix

A palavra para dizer Limón se assemelha muito ao espanhol: Limonix. Quanto à pronúncia, deve -se notar que o "x" sons "sh", como quando alguém é solicitado a silenciar.

7. K'oxk'ob'äl

Esta é a palavra para se referir a cerejas selvagens. A pronúncia desta palavra pode ser transcrita da seguinte forma "Koshkobl".

O som de "K" é muito mais forte do que em espanhol e não há equivalência para o som de "ä".

Por outro lado, para falar sobre cerejas regulares, são usadas duas palavras: capilin e cambilina.

8. Q'OQ

Q'OQ significa melancia, também chamado de Patilla em algumas áreas da América Latina. Quanto à pronúncia, o primeiro "q" é pronunciado mais forte do que em espanhol, enquanto o segundo é exatamente o mesmo que o empregado na palavra "casa".

9. OJ

OJ significa abacate ou abacate. A pronúncia desta palavra é bastante simples, você só precisa ter em mente que o "j" no final da palavra é pronunciado aspirado, o que significa que o som é mais fraco em comparação com o que é usado na Espanha ou no México.

Pode atendê -lo: esquema mexicano de biossegurança

10. Cortar

É isso que o abacaxi é dito ou ananás. A consoante final, o "P" é quase imperceptível.

onze. Aranxäx

É laranja. "Aranshash" é pronunciado, porque o "x" tem esse som.

12. Carnala

Carnala significa granadilla. Este é um fruto típico da América, na forma de bagas arredondadas e geralmente é usado para a produção de vinhos e jams. Quanto à pronúncia, é dito exatamente como em espanhol.

13. Vicx

Em Kaqchikel, Fig pode ser dito Vicx ou fig.

14. Ameixa

A ameixa em Kaqchikel também. Da mesma forma, as pronúncias em espanhol e kaqchikel são as mesmas, o que representa uma vantagem para os falantes de espanhol que desejam aprender essa língua maia.

quinze. Noxti '

Noxti 'significa atum. O atum é o fruto do cacto, planta de cactos com hastes verdes cobertas de espinhos. Esta planta é típica do México.

Quanto à pronúncia, Noshtí é dito, e o som do "eu" é prolongado.

16. Xcoya '

Xcoya 'significa tomate. Este é outro dos frutos que geralmente são considerados vegetais. A palavra do xcoya é pronunciada "shcoiá".

17. Poder

Toca'n é brasão ou BlackBerry. Em geral, essa palavra é pronunciada como em espanhol, no entanto, o som vocal do "a" é estendido por mais tempo.

18. Nimamixku '

Significa Apple. Sua pronúncia seria "Nimamishku".

19. Raxtzuy

Isso é o que a pêra é dita. Lembre -se de que o "X" soa sh e o TZ, como em "Cards". Portanto, a pronúncia seria "Rashtsui".

vinte. Q'enum

Q'enum significa mangueira ameixa, uma variedade americana de ameixas. O som inicial é um K mais forte que o espanhol.

Pode atendê -lo: Anuma

vinte e um. Tulül

É a palavra para zapote. O "ü" é um "u" mais fechado do que em espanhol, e "tulul" seria pronunciado.

22. Nimatuq '

É dito a uva, e é pronunciado da mesma forma que se fosse castiliano, com o mais forte "q".

23. Käq

Käq é instruído à goiaba. O "ä" é mais aberto do que em espanhol, e o final "q" é mais pronunciado.

24. Saqatokan

Isso é morango. A pronúncia é idêntica ao espanhol.

Referências

  1. Guatemala. Recuperado de toda cultura.com.
  2. Guia de Pronúncia Kaqchikel. Recuperado de nativo-Languaje.org.