Significado de Entemar, Sinônimos, Antônimos, Exemplos
- 4235
- 22
- Terrence King IV
Entemar É um verbo que indica a ação de se arrepender de algo de tal maneira que o resto daqueles presentes está espalhado. É frequentemente usado em momentos de luto ou durante funerais. Por exemplo: "A pessoa de Endechada morreu ontem em um acidente de carro".
É um termo pouco usado no discurso popular. O religioso é a única área em que sua utilidade é preservada desde que "Etechar" se torna a ação de cantar endechas, uma espécie de música criada para homenagear o falecido em seu funeral.
Fonte Pixabay.com[TOC]
Significado
De acordo com o SAR
O Dicionário da Academia Real Espanhola (DLE) define "EteChar" como um verbo transitivo que significa cantar, mais do que qualquer coisa em homenagem ao falecido com o qual sua memória é homenageada em funerais.
Essas músicas também são conhecidas como "Endecha Canária. O mais conhecido é "Entechas à morte de Guillén Peraza", que data do ano 1447.
De qualquer forma, os Endechas também podem ter sua origem nos sentimentos de nostalgia, tristeza, desenraizamento ou desgosto, para que não sejam exclusivos de um ato funerário.
Por outro lado, o RAE também indica que "EteChar" é um verbo pronominal que é sinônimo de afligir, ficar triste ou lamentando.
Uso bíblico
O termo "EteChar" na Bíblia refere -se a uma música triste com a qual um poeta lamenta um evento específico, geralmente a morte de uma pessoa.
Pode atendê -lo: versoEsta palavra ou um derivado de sua conjugação está presente em diferentes passagens do texto católico sagrado. Por exemplo, em Ezequiel 8:14, ele lê "E ele me levou para a entrada da porta da casa do Senhor, que está em Aquilón e aqui estão as mulheres que estavam sentadas lá suportando Tamuz". Nesse caso, refere -se às fêmeas lamentando a morte de Tamuz.
Os Plañideras
Além disso, a pessoa que "endecha" tem uma atitude que infecta outros de seu lamento. Um bom exemplo do que é o ato de "Etechar" é o trabalho dos "plañideras", as mulheres que compareceram aos acordos e choraram pelo falecido em troca de um pagamento previamente fixo.
Esse comércio é muito antigo e acredita -se que se originou no Egito antigo, sendo posteriormente divulgado a muitas partes do mundo. Por exemplo, na América Latina, começou a ser usado no século XVII. A partir deste trabalho vem a frase bem conhecida "pessoas chorando de outras pessoas".
Sinônimos
Algumas palavras que têm um significado semelhante a "EteChar" são "aflitos", "triste", "arrependimento", "reclamar", "cantar", "cantar", "desconsolar", "desolar", "desespero", "contador" "," Drenagem "," enxutar "," zozobrar "," acongojar "," angustia "," torore "," mortify "," groa "," chury "," chory "," gimote "," luracy "," "" Lloriquear "," Exhal "," Hipar "," suspiro "," afim "ou" canto ".
Antônimos
Enquanto isso, as palavras que significam o oposto de "EteChar" são "indiferença", "alegria", "alegria", "risada", "animar", "regozijar -se", "satisfação", "prazer", "alegria", "alegria", "Taste", "Apathy", "Abulia" ou "Supervisão".
Use exemplos
-"Quando cheguei ao Velorio, pude ver os parentes suportando seu pai ao pé da gaveta".
-"Eu apoio a cada momento que me lembro de sua memória. Ele era uma ótima pessoa ".
-"A morte da jovem foi endecida por uma multidão que apareceu em seu funeral".
Pode atendê -lo: Adução: Significado, Sinônimos, Antônimos, Exemplos-"É hora de chorar, hora do EnderChar após sua morte súbita".
-"Querendo Endecha está evocando os mortos".
-"Com essa música triste, eles afetam os anos gloriosos que sabiam viver".
-"Eu desenhei alguns versos em sua memória durante o funeral".
-"Um grupo de mulheres o acertou durante todo o esteira".
-"Ele iria encontrar uma música em sua homenagem, mas parece -me que não é a hora apropriada".
-"Vamos Endech algumas linhas em sua memória".
-"Ao amanhecer, alguns músicos chegaram que endossaram a memória do falecido".
-"Os Plañideras endossaram o falecido ao longo da noite".
Referências
- Entemar. (2019). Dicionário da Academia Real Espanhola. Recuperado de: dle.Rae.é
- Entemar. Recuperado de: Bíblia.Trabalhar
- Fernando Palatín. (1990). "Dicionário musical: Sevilha, 1818". Recuperado de: livros.Google.BA
- « As idéias principais estão diretamente conectadas à ideia central
- Origem da horda, características e exemplos »