Como se diz caminhão na Venezuela?

Como se diz caminhão na Venezuela?

Esta questão tem sua importância porque é um meio de transporte muito eficaz no país sul -americano, tanto para uso público quanto coletivo e para transporte de carga.

Deve -se indicar que em outros países o termo caminhão É usado para se referir a veículos coletivos em estradas urbanas. Espanhol sendo a segunda língua mais falada do mundo, não é incomum que a terminologia mude de acordo com o país.

De fato, isso pode acontecer dentro do mesmo país, de acordo com as províncias. Venezuela é um exemplo disso, há uma infinidade de palavras que adotam o significado de "ônibus" ou veículo público.

Maneiras de dizer caminhão na Venezuela

1. Ônibus ou ônibus

Palavra Ônibus É o apocópio de seu latim original ônibus. Este termo significava "para todos".

No início do século XIX, na França, o ônibus era um veículo de tração animal, dedicado ao transporte coletivo. Com o aparecimento de veículos de carro com motores a gasolina, o já reduzido Ônibus Ele foi para o prefixo Auto. E, dessa maneira, a palavra foi constituída ônibus.

Na Venezuela, um ônibus ou ônibus é um grande e grande transporte público de serviço urbano. Modelos menores geralmente são chamados de outras maneiras.

2. BUSET

Esta diminuição feminina adota apenas o ônibus já designado e adiciona um sufixo. É amplamente utilizado na Colômbia e Equador, o que é indicativo da influência dessas migrações na Venezuela.

3. Caminhão, caminhão

Embora não seja comum, na Venezuela, também há uma variação do termo caminhão. Este formulário é usado principalmente em sua capital, Caracas.

Pode atendê -lo: responsabilidade

O uso da palavra caminhão vem do francês Caminhão, diminutivo de caminhão. Em espanhol, o caminhão é a maneira feminina de dizer caminhão.

Na Venezuela, é usado para se referir a qualquer veículo de transporte público e rota fixa que geralmente trabalhe nas cidades.

A expressão "caminhão" se torna um caminhão diminuto. É um ônibus menor e de capacidade ou coletivo de até 30 pessoas. O que em outros países seria um microônibus ou midibus, por ser menor.

4. Rota

No estado de Lara, essa palavra é usada para nomear ônibus urbano e extra -urbano. Seu uso começou porque nesta região esses veículos carregavam a palavra "rota" escrita em seu vidro frontal.

Além disso, eles fizeram um passeio fixo que os identificou. Atualmente, seus itinerários são definidos por um número que determina as paradas.

5. Yutong

Os Yutong são os veículos da marca de ônibus chinesa de mesmo nome. Os contratos feitos entre o governo venezuelano com esta marca estenderam sua presença tanto nas ruas que a palavra se tornou popular.

Esse fenômeno é conhecido como a vulgarização da marca, uma vez que o nome da indústria foi fortalecido no discurso coloquial.

6. Metrobús, Transbarca, Triolebús

Outras maneiras de designar ônibus dependerão da empresa pública que fornece o serviço. Em uma determinada cidade, o sistema de transporte público pode ter um resultado específico de denominação da contração das iniciais da empresa.

Em Caracas estão os Metrobús e El Buyacacas, ambos pertencentes à Caracas Metro Company. Isso tem a peculiaridade paga com um ingresso especial. No distrito da capital também são os transmetropoli e transchacao, no município de Chacao.

Pode atendê -lo: pratos típicos de loreto

Na cidade de BarQuisimeto, a oeste, o sistema de barramento da TransBarca está disponível. E na cidade andina de Mérida, com os carros elétricos dos TROLEBUS.

7. Gandola

Isso é informado na Venezuela para grandes veículos de carga. A cabine e o chassi são vinculados ou articulados com reboques de tamanho diverso, geralmente, bastante grande.

Referências

  1. Recuperado de etimologias.Do Chile.líquido.
  2. O Préhistoire des Transports Urbains (2014). Recuperado de Amuir.org.