Chayotero
- 3830
- 1243
- Mr. Reginald Lindgren
Chayotero É um modismo mexicano amplamente conhecido na gíria jornalística e política, que mantém sua popularidade desde sua aparição nos anos 60. A expressão refere -se ao suborno (chayote) que um jornalista pode receber em troca de falar positivamente sobre um político, personalidade ou instituição importante.
Aunque algunos internautas y población general indiquen que no se tiene una fecha exacta de la aparición de esta expresión, la mayoría parece coincidir en que data de mediados de los 50 y 60, durante el mandato de un gobernador de una de las regiones más importantes del País.
Atualmente, diz -se que a grande maioria da mídia, assim como os jornalistas, recebeu "chayotes" para melhorar ou denegrir a reputação de políticos e outros funcionários públicos.
Origem e significado
Na origem da expressão, vários cenários podem ser expostos:
Primeira versão
A versão mais conhecida indica que a palavra surgiu no final dos anos 50 e meados dos anos 60 em Tlaxcala, embora não seja especificamente conhecida durante a qual a província da província.
Nesse período, o presidente fez uma série de promessas sobre as culturas que ele havia implementado na região e que seria útil para o resto do país.
Portanto, ele convidou um grupo de jornalistas importantes e outros representantes da mídia para falar sobre isso. No entanto, os registros indicam que durante a jornada os convidados receberam envelopes com dinheiro.
Neste ponto, diz -se que um dos jornalistas exclamou: “Mas todos parecem, que belas semeadores de chayotes. Eles são muito verdes e muito bonitos ". Aparentemente, o resto dos jornalistas apenas assentiu quando revisaram os envelopes que tinham em suas mãos melhor.
Pode atendê -lo: partes de uma chamadaSegunda versão
A segunda abordagem é mais ou menos semelhante à primeira. Nesse caso, era um empresário ou político como uma posição importante que realizou um evento, a fim de obter boas referências. Naquela época, havia apenas dois métodos eficazes: através de anúncios na imprensa ou graças a boas críticas.
Estima -se que esse personagem tenha convidado um grupo de repórteres para convocá -los em seus jardins, um lugar que serviu para perceber os subornos daqueles que estavam lá.
No meio da situação, diz -se que houve um plantio de chayote, um lugar que se tornou um ponto de referência da chegada de mais jornalistas ao lugar.
Em relação a isso, a frase seguinte foi coletada: "O chefe estava me dando alguns chayotes, nada mais". No final, e com o tempo, esse contexto serviu para indicar que o "chayote" era a representação do pagamento ou suborno.
Terceira versão
Embora, em termos gerais, duas hipóteses sejam tratadas nesse sentido, nos últimos tempos, um terceiro foi adicionado a ser mencionado:
Ele volta ao tempo do Presidente Gustavo Díaz Ordaz, que eles dizem que ele usou de sua administração.
Além disso, na residência de Díaz Ordaz era uma árvore de Chayot.
Significado
A pessoa ou meios de comunicação que recebe subornos (na forma de dinheiro ou ajuda) é informado de "Chayotero" para realizar campanhas de aceitação, a favor ou contra um candidato, personalidade ou instituição que é considerado conhecido.
Pode atendê -lo: David Mayer, de Rothschild: Biography of a Young MillionaireNeste ponto, vale a pena destacar a figura de "chayote", que é entendida como dinheiro ou ajuda em questão.
Palavras usadas na gíria jornalística
Há palavras que também são usadas no campo jornalístico que ainda estão presentes hoje:
Incorporar
Ele tem uma conotação semelhante a "Chayotero", pois também se refere a jornalistas que recebem favores ou dinheiro para disseminar informações favoráveis.
Acredita -se que essa figura tenha começado a se tornar conhecido durante a presidência de Porfirio Díaz, que tinha o hábito de subornar jornalistas e diferentes jornais de jornais.
Chayo
Isso é sinônimo da palavra anterior e serve como uma versão atual de "Chayote" e "Chayotear". Além disso, faz referência direta àqueles que praticamente vivem dessa atividade. Atualmente, esta palavra é usada como o principal recurso para piadas e até memes.
Voltar
Refere -se a essas entrevistas improvisadas e, de acordo com especialistas, atropelados, que resultam do pouco planejamento do jornalista que os torna. O principal objetivo disso é encontrar uma colher ou informação importante.
Voar
Refere -se ao conjunto de informações ou notícias que foram inventadas, ou cujos dados ainda não foram confirmados. A principal característica de um "voo" é que ela é construída de tal maneira que pode ser interpretada como certa.
Ovelha
Tem a ver com esse tipo de informação que não apresenta um sustento importante, mas isso é atraente o suficiente para ser copiado por outra mídia.
Embora por um tempo tenha representado um problema importante no campo jornalístico, estima -se que esse comportamento não esteja mais sendo replicado, pois viola as normas e códigos da mídia.
Pode servir você: fajar: origem, significado, etimologia, sinônimos, antônimosCuriosidades
-A palavra também foi usada como a principal inspiração para a realização de memes e momos, especialmente quando críticas específicas de certos jornalistas e mídias são feitos.
-Estima -se que a imprensa mexicana use outros tipos de termos que podem ser depreciativos para certos grupos. Por exemplo, um dos mais comuns é "Presidente", que se refere a pessoas com uma ideologia de uma tendência de esquerda.
-Existem várias versões da palavra de origem e todas são amplamente aceitas na esfera política do país.
-Embora seja uma referência na mídia, estima -se que não seja conhecido entre a população.